Зигфрид Сассун. Самоубийство в окопах

Я одного солдата знал,
Он был веселый зубоскал
И ночью в крепком сне храпел,
А утром с жаворонком пел.

Зимой, застряв в грязи траншей,
Без рома, среди крыс и вшей,
Он пулю в лоб себе пустил.
Никто о нем не говорил.

О вы, бегущие толпой
Приветствовать военный строй,
Не дай вам бог попасть в тот ад,
Где молодость и смех громят.

Пояснение к цитате: 

Перевод Михаила Зенкевича.

Похожие цитаты

Женщинам удалось внушить, что они – слабый пол, который нуждается в крепком плече. И многие мужчины даже не подозревают, что их слабости – камуфляжный чехол для оружия массового поражения.

В сплетениях дорог, где годы вереницей.
Где молодости дней истлевшая листва,
Твой голос как манок: доверчивою птицей
Спешу на этот зов, не веруя в слова.

Твой голос — дикий мёд, а что на самом деле?..
Таинственного нить скрывает существо.
Мне нравятся твои «семь пятниц на наделе»
В стараниях понять себя же самого.