поэзия и поэты

Поэзия – дочь воображения. А может быть, наоборот: воображение – дочь поэзии. Для меня, хотя и не признанного, но все же поэта, поэзией прежде всего было ее словесное выражение, то есть стихи. О, как много чужих стихов накопилось в моей памяти за всю мою долгую жизнь! Как я их любил! Это было похоже на то, что, как бы не имея собственных детей, я лелеял чужих.

2
0
2

От первой любви остаётся печаль.
От упавшей звезды остаётся след.
И несколько строк остаётся,
Когда умирает поэт.

Пояснение к цитате: 

Перевод Р. Фиша.

1
0
1

Звал то ангелом, то кралей
И бесстыдным был в стихах...
А роман был ирреален:
Шел в мечтах и длился в снах.
И Она, стихи услышав,
Возмущалась: «Вот ведь лгун!
Вот ведь прыгнул выше крыши:
Це-ло-ва-лись на лугу?»

Много лет роман слагался
И любовной книгой стал.
Нет поэта. Но остался.
Строчек пыл, любви накал.
И Она, года листая,
В руки книжку ту берёт.
И невольно сердцем тает:
«Ах, как врёт! Как складно врёт».

1
0
1

Я — изысканность русской медлительной речи,
Предо мною другие поэты — предтечи,
Я впервые открыл в этой речи уклоны,
Перепевные, гневные, нежные звоны.

Я — внезапный излом,
Я — играющий гром,
Я — прозрачный ручей,
Я — для всех и ничей.

4
0
4

Я сквозь смуту русских бед
Пронёс стихов миниатюрный том,
Который был мне словно амулет,
А, может быть, и спас меня потом...

Пояснение к цитате: 
Имеется в виду томик стихов Пушкина.
2
0
2

Безликие книжные слоги
Написаны в храмах ночей...
Поэты бывают пророки
И вестники правды ничьей -
Себя поднимая до крика
В прозреньях вселенских начал.
Пусть слово не стало велико,
Но каждый ведь что-то кричал.

2
0
2

Поэт, зачем ты старое вино
Переливаешь в новые меха?
Всё это сказано уже давно
И рифмою не обновишь стиха.

Стары все излияния твои,
И славы плагиат тебе не даст:
«Песнь песней» всё сказала о любви,
О смерти всё сказал Экклезиаст.

Пояснение к цитате: 

27 января 1941 года.

1
0
1

Век шествует путем своим железным,
В сердцах корысть, и общая мечта
Час от часу насущным и полезным
Отчетливей, бесстыдней занята.
Исчезнули при свете просвещенья
Поэзии ребяческие сны,
И не о ней хлопочут поколенья,
Промышленным заботам преданы.

Пояснение к цитате: 

Последний поэт 1835

2
0
2