— Слышь, тебе что, совсем не страшно?
— А должно?
Пояснение к цитате:
Фирменной шуткой авторов аниме стало использование двухбуквенных аббревиатур, которые имеют несколько значений - от нейтрального до смешного. Например, официально DT в названии сериала значит dimensional transfer, то есть «пространственный перенос», на деле же это японское сленговое сокращение doutei - «девственник», оно же невольное прозвище главного героя.
Дурак! Дурак! Дурак! Дурак! Ты даже не знаешь, как я в тебя верю! Без тебя этот мир не сияет, без тебя цветы не цветут, рис не растёт и свиньи не поросятся...
Всё ясно. То есть, всех вас прям распирает, как хочется вам миром поправить...
Нет вашей любимой цитаты из "Иксион-сага: Другое измерение (Ixion Saga Dimensional Transfer / Ixion Saga DT)"? Добавить цитату