Али Смит. Случайно

Автор: 

Она словно окно, которое раз за разом швыряет в себя камень, чтоб «проверить себя на вшивость»... Разобьет свою жизнь вдребезги, а потом еще проверит, насколько остры её собственные осколки, — и тоже на себе.
Да, все за столом — словно из кусков, которые никак не соберутся в целое, более того, которые совершенно не подходят друг другу, словно нахватанные из разных головоломок.

9
1
10

Он по уши влюбился в Амбер, но на этот раз с нашего «гуся» не просто «стечет вода». Более того, на этот раз охотница ранила гуся, и он в полной растерянности, потому как ему снесло полбашки, и он застыл на берегу пруда, пошатываясь на слабеющих лапках. Посмотришь — гусь как гусь. А приглядишься — труп.

Пояснение к цитате: 

О Майкле

2
1
3