Алистер Маклин — цитаты из книг автора

Алистер Маклин

Алистер Маклин (гэльск. Alasdair MacGill-Eain, англ. Alistair MacLean; 28 апреля 1922 года, Глазго, Великобритания — 2 февраля 1987 года, Мюнхен, Германия) — британский писатель, автор остросюжетных романов.

Род деятельности: 
писатель
Место рождения: 
Глазго, Великобритания
Дата рождения: 
28.04.1922
Дата смерти: 
02.02.1987 (64)

У виски был тот специфический вкус, который возникает после того, как вы вволю, до судорог, поплавали в холодной воде, часа два гребли при пронизывающем ветре, а перед тем несколько раз окончательно попрощались с жизнью.

Пояснение к цитате: 

после приключений на море

— Ты сводишь мужчин с ума.
— Похоже, на тебя это не распространяется, — едко ответила она.
Нет, — согласился я. Потом, через несколько секунд, горько добавил:
Нельзя человека свести с того, чего у него нет.

Он подавил в себе крик, преобразив его в три слова, не подлежащих печатанию и выражающих нелестный отзыв о моих родителях.

Пояснение к цитате: 

При внезапном нападении врага на палубе военного корабля

— Мне так жаль... Я была такая глупая... И грустно за вас...
— За меня?
— Теперь я понимаю, почему вы предпочли бы работать с куклами, а не с людьми. Когда умирает кукла, человек не плачет.

Если то, что мы увидели, могло называться радиопередатчиком, значит, говяжий фарш вполне можно заставить принять участие в корриде.

Пояснение к цитате: 

При обнаружении поломанного передатчика на корабле

Я никогда не плавал в пироге по Ориноко, и никогда с ветки высокого дерева молниеносным броском на меня не спрыгивала десятиметровая анаконда, чтобы сжать мое горло смертоносным кольцом. Но теперь мне уже не придется ехать так далеко, чтобы испытать все эти экзотические ощущения.

Пояснение к цитате: 

При внезапном нападении врага на палубе военного корабля

Если бы мне рассказали о чудаке, который пытается надеть акваланг прямо в воде при волнующемся море, у меня нашлось бы достаточно слов, чтобы дать оценку его умственным способностям. Но если бы вслед за этим поступило уточнение, что этот самый чудак пытается надеть свой акваланг, находясь в воде по левому борту «Нантесвилля», в то время как с правого борта несколько человек, вооруженных гранатами, ищут его, я назвал бы эту выходку с аквалангом не слишком эффектным акробатическим трюком.

Пояснение к цитате: 

Бегство с военного корабля