Забудь надежду, всяк сюда входящий...
[перевод: Дмитрий Мин]
=================================
«Кто б ни были входящие сюда,
Оставьте здесь надежду навсегда!»
[перевод: Ольга Чумина]
Пояснение к цитате:
Слова на адских вратах. Песнь 3.
А если стал порочен целый свет,
То был тому единственной причиной
Сам человек: лишь он – источник бед,
Своих скорбей создатель он единый.
Узнать тебе пора,
Что при подъёме кажется сначала
Всегда крутою всякая гора.
Поверь — когда в нас подлых мыслей нет,
Нам ничего не следует бояться.
Зло ближнему — вот где источник бед,
Оно и сбросит в пропасть, может статься.
Покуда Небо силы мне дает,
Дурного я могу не опасаться,
И адский жар ступней моих не жжет.
Пояснение к цитате:
Ад, Песнь вторая, 97 - 100
Обман, который всем сердцам знаком,
Приносит вред и тем, кто доверяет,
И тем, кто не доверился ни в чём.
Здесь нужно, чтоб душа была тверда. Здесь страх не должен подавать совета.
Разумно слышит тот, кто примечает.
Здесь жив к добру тот, в ком оно мертво.
Пояснение к цитате:
В Аду добро состоит в том, чтобы не быть добрым, не чувствовать сострадания к наказуемым грешникам
Не оправданье, когда другой добро за нас творит.
Нельзя, чтоб страх повелевал уму;
Иначе мы отходим от свершений.
Не для того на свете мы живём,
Чтоб смерть застала нас в блаженной лени!
Бездействие бессмысленно и вредно.
Встань, человек, усталость отведи
И, с мужеством, которое победно
Влечет к борьбе, вослед за мной иди,
Покуда не иссякла сила в теле,
Туда, где ждёт награда впереди.
Есть сила та, что разумом зовётся.
И взвесить вы способны на весах
Добро и зло.
Бояться должно лишь того, в чем вред
Для ближнего таится сокровенный;
Иного, что страшило бы, и нет.
Нет вашей любимой цитаты из "Данте Алигьери. Божественная комедия"?
Добавить цитату