Джейми Макгвайр — цитаты из книг автора

Джейми Макгвайр

Джейми Макгвайр (англ.

Jamie McGuire), (6 ноября 1978) — американская писательница. На русский язык переведены её романы «Аполлония», «Моё прекрасное несчастье», «Моё ходячее несчастье», «Моё прекрасное забвение», «Моё прекрасное искупление», серия романов «Легенда об ангеле», а также зомби-триллер «Красный холм».

Род деятельности: 
писатель
Место рождения: 
Талса, штат Оклахома, США
Дата рождения: 
06.11.1978 (45)

Сказать, почему я тебя желаю? — страдальчески произнес он. — Я не знал, что потерялся, пока ты не нашла меня. Не знал, что такое одиночество, пока впервые не остался в постели без тебя. Ты мой единственный правильный выбор. Голубка, ты именно та, кого я ждал всю жизнь.

Я стала непредсказуемой стороной его жизни, джокером, переменной величиной, неподвластной его контролю. И хотя я дарила ему мгновения спокойствия, смятение, в котором он пребывал без меня, при мне становилось в десять раз хуже. Он с трудом справлялся со своим гневом. Я перестала быть его загадкой и исключением, превратилась в слабость.

... я зажмурилась, пытаясь запомнить этот чудесный момент. Я понимала, что буду желать его повторения всю оставшуюся жизнь, поэтому старалась насладиться сполна.

— Он целовал тебя?
Я поджала губы и кивнула.
— У него очень мягкие губы.
Трэвис поморщился.
— Мне все равно, какие у него губы.
— Поверь, это важно. Я всегда так нервничаю из-за первых поцелуев. Но этот оказался не так уж и плох.
— Ты нервничаешь из-за поцелуев? — с весельем в голосе спросил Трэвис.
— Лишь из-за первых. Просто ненавижу их.
— Я бы тоже возненавидел, если мне пришлось бы поцеловать Паркера Хейса.

— Ты водишь «порше»?
— Не просто «порше», а «Порше девятьсот одиннадцать джи ти три». Большая разница.
— Дай угадаю: это любовь всей твоей жизни? — спросила я, цитируя заявление Трэвиса о его мотоцикле.
Нет, это всего лишь машина. Любовью всей жизни станет женщина с моей фамилией.

— Знаю, мы облажались, так ведь? Я импульсивный и вспыльчивый, но ты единственная, кто проник внутрь меня. Ты ведешь себя, словно ненавидишь меня в один момент, а в другой — словно я нужен тебе. Я всегда все порчу и я тебя не заслуживаю... но я чертовски влюбился, Эбби. Я люблю тебя больше, чем кого-то или чего-то вообще. Когда ты рядом, мне не нужны ни выпивка, ни деньги, ни бои... всё, что мне нужно — это ты. Ты — та, о ком я все время думаю. Ты — та, о ком я все время мечтаю. Ты — все, что я хочу.

— Предлагаю выпить! — крикнул я, взбираясь на стул и торжественно поднимая бутылку пива, мимоходом выхваченную у кого-то из «братьев».
— За подонков! — Я указал на Брэда.
— И за девчонок, которые нас бросают! — Я поклонился Эбби. У меня перехватило дыхание.
— За офигенное удовольствие терять женщину, которая была твоим лучшим другом и в которую ты сдуру влюбился!