Джейми Макгвайр — цитаты из книг автора

Джейми Макгвайр

Джейми Макгвайр (англ.

Jamie McGuire), (6 ноября 1978) — американская писательница. На русский язык переведены её романы «Аполлония», «Моё прекрасное несчастье», «Моё ходячее несчастье», «Моё прекрасное забвение», «Моё прекрасное искупление», серия романов «Легенда об ангеле», а также зомби-триллер «Красный холм».

Род деятельности: 
писатель
Место рождения: 
Талса, штат Оклахома, США
Дата рождения: 
06.11.1978 (45)

— Они меня не хотят. Просто им любопытно, чем я тебя так зацепила. В любом случае мне жаль того, кто думает, будто у него есть шанс. Потому что я влюблена в тебя — по уши и безнадёжно.
— Знаешь, чем ты меня зацепила? — спросил я, подумав: «Неужели до сих пор не ясно?» — Я не чувствовал, как бессмысленно живу, пока мы не встретились. И что такое одиночество, я не понимал, пока не оказался в своей постели без тебя. Ты — всё, чем я дорожу. Именно тебя я всё это время ждал.

— В этом платье ты имеешь большой успех, — проговорил я, — И это, пожалуй, даже клёво — быть с девушкой, которую все хотят.
Голубка отклонилась и выразительно закатила глаза:
— Они меня не хотят. Просто им любопытно, чем я тебя так зацепила. В любом случае мне жаль того, кто думает, будто у него есть шанс. Потому что я влюблена в тебя — по уши и безнадёжно.

Голубка приложила ладонь к моей щеке:
— Знаешь что, мистер Мэддокс?
— Что, детка?
Она вдруг посерьёзнела:
— В другой жизни я бы тебя полюбила.
С секунду я молчал, глядя в её помутневшие глаза. Эбби была пьяна, но мне очень захотелось поверить, будто она трезвая думала то, что сейчас сказала.
— А я бы и в этой тебя полюбил.

Я сжал зубы. Мне и так всё было известно и оттого, что Америка произнесла это вслух, легче не стало. Стало только хуже: раньше я думал, она не против того, чтобы мы с Эбби встречались, и моё дело казалось мне не таким безнадёжным.

— Что ж, на этой депрессивной ноте вино закончилось, так что мое время тоже.
— Такое чувство, что ты меня используешь.
— Но тебе это нравится, — Она подмигнула, — Увидимся утром.

Когда же вы, придурки, усвоите, что вы не можете пойти и переспать с кем-то другим в ту же секунду, как вас отвергли? Это не поможет тебе чувствовать себя лучше. Ничто не поможет лучше, чем время.

Это скорбь, Фэлин <...> до сих пор помню это беспомощное чувство, когда теряешь близкого человека. Неважно, как сильно ты любишь, вернуть его ты не в состоянии. Не имеет значение, как много ты кричишь, пьешь, умоляешь или молишься... На их месте остается пустота. Она сжигает и испепеляет всё внутри, пока ты не перестаешь плакать, чтобы прекратить боль и не принимаешь ее как должное на всю оставшуюся жизнь.