Э. С. Паперная — цитаты из книг автора

Говорят, что английская королева лет сто тому назад пришла в восторг, прочитав очаровательно остроумную детскую книгу. Она приказала принести все сочинения этого автора. К ее изумлению, ей принесли множество книг, посвященных проблемам высшей математики. Автор Льюис Кэрролл оказался оксфордским профессором.

Пояснение к цитате: 

В предисловии к книге

Да, я убил! Иначе я не мог,
Но не зови меня убийцей в рясе.
Был беззаветно мной любим бульдог,
Я не жалел ему костей и мяса.

И все ж убил! Похитив мой ростбиф,
Он из бульдога стал простой дворняжкой.
Так мог ли жить он, сердце мне разбив
И омрачив мой мозг заботой тяжкой.

Пояснение к цитате: 

так про собаку мог написать Шекспир

У старой женщины, бездетной и убогой,
Жил козлик серенький, и сей четвероногой
В большом фаворе у старушки был.
Спал на пуху, ел сытно, пил до пьяна,
Вставал за полдень, а ложился рано;
Ну, словом жил
и не тужил.
Чего же боле? Но вот беда -
Мы жизнью не довольны никогда:
Под сению дерев на вольной воле
Запала мысль козлу прогулку совершить,
И, не раздумывая доле,
В соседний лес козел спешит.
Он только в лес — а волк из лесу шасть!
В глазах огонь, раскрыл грозящу пасть -
И от всего козла осталося немножко:
Лишь шерсти клок, рога да ножки.

Сей басни смысл не трудно угадать:
Не бегай в лес, коль дома благодать.

Пояснение к цитате: 

так мог написать о козлике И. А. Крылов (литературные пародии)

Над усталой весной пролетела весна,
Разливая цветов аромат.
Безутешна старушка, рыдает она.
Так мучительно плачет лишь мать.

Счастья дни пролетели, как сон золотой,
И тот козлик, что был так любим,
Не вернется к душе ее скорбной, больной,
Он в лесу уж лежит недвижим.

Как бушующий вал серый волк налетел,
И, как ветер цветок, смял козла.
Только рожки да ножки он тронуть не смел.
И рыдает от скорби земля.

Пояснение к цитате: 

Так мог бы написать о козлике С. Я. Надсон (литературные пародии)

Я у бога просила, старая:
Сохрани мне козлика, господи!
За здоровье его много слез поди
Пролила я ночами, старая.

Но ушел от меня мой серенький,
Не взглянув даже, как я плакала.
Лишь цепочка на шее звякала,
Когда в лес убегал мой серенький.

А ведь чуяло сердце вещее,
Что печаль мне от бога завещана -
Видеть рожки его ветвистые
Да копытца когда-то быстрые.

Пояснение к цитате: 

Так могла бы написать о козлике Анна Ахматова (литературные пародии)

Стояла во дворе хибарка,
В хибарке поп Харламов жил,
А у попа была овчарка
И он ее, как водится, любил.

А на столе лежал кусок грудинки,
И лампочка светила над куском.
Овчарка проглотила слюнки
И в комнате запахло воровством.

Собака съела мясо без заминки,
А мясо, между прочим-то с душком...
Овчарке, воздержаться бы, ребята,
Да, что ли не хватило бедной сил...
А поп со зла покрыл собаку матом
И тем ее, товарищи, убил.

Пояснение к цитате: 

так мог написать о собаке Булат Окуджава (литературные пародии)

Некая старуха к серому козлику любовью воспылала и от оного козлова присутствия весьма большое удовольствие получала. Реченный же козлик, по природе своей легковетрен будучи и по младости лет к прыжкам на вольном воздухе склонность имея, в лес от старухиных прелестей умчался. А как известно, в лесу волки серые обитая и духу козлиного не вынося, козлику тому внезапную смерть учинили. Старухе же ножки козлиные и рожки козлиные в презент оставили.

Пояснение к цитате: 

так мог написать о козлике Козьма Прутков (литературные пародии)

В стороне родной Смоленской,
За околицей села,
В бедной хате деревенской
Бабка старая жила.
Да по слабости по женской
Завела себе козла.
И на серого любимца
Надышаться не могла.
Знать недаром говорится,
Что любовь бывает зла:
Мол, как сердце разгорится,
Так полюбишь и козла.
Козлик, даром, что скотина,
Заскучал не без причины
(Примечай, куда я гну):
Род козлиный — что мужчины,
Подавай им новизну.
Вот он, лес! В строю могучем
Встали сосны, словно полк,
А из чащи из дремучей
Тут как тут явился волк.
Бабка следом, что есть духу,
Прямо в лес. Ни боже мой!
Рожки козлика старуха
Унесла к себе домой.
И омыла их, горюха, Горькой бабьею слезой...
«На старуху есть проруха» -
Было сказано не мной.

Пояснение к цитате: 

Так мог бы сказать о козлике Александр Твардовский (литературные пародии)

Наша бабка горько плачет:
— Где мой козлик? Где он скачет? -
В лес умчался твой рогач.
А живут в лесном поселке
Живодеры, злые волки,
И напали на него
Ни с того и ни с сего.

Повалили козю на пол,
Оторвали козе лапы.
Сгрызли спинку, шейку, грудь -
Козю нам уж не вернуть.
Тащит бабка по дорожке
Козьи ножки, козьи рожки...
— Ни за что я их не брошу,
Потому что он хороший.

Пояснение к цитате: 

Так могла бы сказать о козлике А. Барто (литературные пародии)

Поп сив и стар. Глаза красны от слез.
Одна забота — зажигать лампады.
Жена в гробу. И дочка за оградой.
Последний друг — худой, облезлый пес.

Теперь попу уже не много надо:
Краюшку хлеба, пачку папирос.
Но жаден пес. С ним никакого сладу.
Лукав, хитер. И мясо он унес.

Нет, так нельзя! В глазах усталых пламень.
Поп, ковыляя, тащится в сарай.
Берет топор. И, наточив о камень,
Псу говорит в последний раз: прощай.

Пояснение к цитате: 

так мог написать о собаке Бунин (литературные пародии)

Я бедный попик убогий,
живу без улыбок и слез.
Ах, все исходил я дороги
со мною немощный пес.

Обветшала скудная келья,
скуден мяса кусок.
И его в печальном весельи
куда-то пес уволок.

И смерть к нему руки простерла...

Пояснение к цитате: 

Так написала бы про пса Анна Ахматова

Детство мое бедное, горькое, сиротское!
Помню избы черные, мельницу с прудом
И отца Герасима, батюшки приходского,
Крытый тесом, каменный двухэтажный дом.

Рыженького песика, Шарика кудлатого,
Баловня поповского вижу пред собой,
Как на зорьке утренней лета благодатного
Из мясного погреба он летел стрелой.

А за ним с увесистой палкой суковатою,
В длинной рясе путаясь, мчался грозный поп.
Кровь смочила травушку, росами богатую, -
Угодила шарику палка прямо в лоб...

Пояснение к цитате: 

так мог написать о собаке Михаил Исаковский (литературные пародии)

Жил-был у бабушки серенький козлик,
Вот как, вот как, серенький козлик.
Бабушка козлика очень любила
Вот как, вот как, очень любила.

Вздумалось козлику в лес погуляти,
Вот как, вот как, в лес погуляти.
Напали на козлика серые волки,
Вот как, вот как серые волки.

Оставили бабушке рожки да ножки.
Вот как, вот как, рожки да ножки.

Пояснение к цитате: 

Литературные пародии

Одна в глуши лесов сосновых
Старушка дряхлая жила,
И другом дней своих суровых
Имела серого козла.
Козел, томим духовной жаждой,
В дремучий лес ушел однажды;
И растерзал его там волк.
Козлиный глас навек умолк.
Остались бабушке лишь ножки
Утехою минувших дней,
И память о козле больней,
Лишь поглядит на козьи рожки.
Одна, одна в лесной глуши
Тоскует о козле в тиши.

Пояснение к цитате: 

так мог написать о козлике А. С. Пушкин (литературные пародии

А уж кто бы нам песню-былинку завел
Чтоб забыть и печаль и нелады.
Как живали старуха и серый козел.
Ой, ладо, ой ладушки ладо!

Миловала старуха серого козла,
Как свое ненаглядное чадо.
Да любовью козла удержать не смогла.
Ой, ладо, ой ладушки ладо!

Захотелось козлу в темный бор на простор:
«Мне без воли и жизни не надо».
Да сулил, видно козлику гибель тот бор.
Ой, ладо, ой ладушки ладо!

Волки рыщут в лесу, как нечистая рать,
Разорвали старухи отраду.
Удалось только рожки да ножки собрать.
Ой, ладо, ой ладушки ладо!

Пояснение к цитате: 

Так мог бы написать про козла Алексей К. Толстой (литературные пародии)