Этель Лилиан Войнич — цитаты из книг автора

Этель Лилиан Войнич

Этель Лилиан Войнич (англ.

Ethel Lilian Voynich; 11 мая 1864, Баллинтемпл, Ирландия — 27 июля 1960, Нью-Йорк, США) — ирландская писательница, композитор, дочь видного английского учёного и профессора математики Джорджа Буля, супруга Михаила-Вильфреда Войнича. В её честь назван кратер Войнич на Венере. Она проработала в России два года как гувернантка и преподавательница музыки и английского языка в семье Веневитиновых в их усадьбе в Воронежской губернии. В 1902 году вышла замуж за М. В. Войнича, польско-литовского революционера. Этель Войнич была членом «Общества друзей русской свободы» и «Фонда вольной русской прессы», которые критиковали царский режим России. Весной 1945 года (в возрасте 81 года) она закончила писать своё последнее произведение «Сними обувь твою». О своей невероятной популярности в СССР, огромных тиражах и экранизациях «Овода» забытая в США Войнич узнала только в это время: её разыскала в США литературовед Евгения Таратута (см. «Наш друг Этель Лилиан Войнич», Библиотека «Огонёк», № 42, 1957). Ей стали приходить письма от советских читателей, её навещали в Нью-Йорке делегации пионеров, артистов Большого театра, моряков и разных других советских граждан, оказывавшихся по работе в США.

Род деятельности: 
писатель
Место рождения: 
Баллинтемпл, Ирландия
Дата рождения: 
11.05.1864
Дата смерти: 
27.07.1960 (96)

Берите его [будущее], пока оно ваше, и думайте не о том дурном, что вами когда-то сделано, а о том хорошем, что вы еще можете сделать.

Пояснение к цитате: 

О фразе поэта Перси Биши Шелли («Что было — смерти, будущее — мне»).

Если ты когда-нибудь повстречаешь человека, и он покажется тебе... непохожим на тебя и на других... одного из тех редких людей, которые проходят среди нас как ослепительные звезды... постарайся не забыть, что знать таких людей — большое счастье, но любить их опасно.

А как смеялись и болтали люди на улицах!... Ничто не изменилось с того дня, когда он был еще полон жизни. Ни одна из повседневных мелочей не стала иной оттого, что человеческая душа, живая человеческая душа, искалечена насмерть. Все это было и раньше. Струилась вода фонтанов, чирикали воробьи под навесами крыш, так они чирикали вчера, так будут чирикать завтра. А он... он мертв.