Мэтью Грин — цитаты из книг автора

Мэтью Грин

Мэтью Грин – это литературный псевдоним, настоящее имя американского писателя, блоггера, профессионального оратора, поэта и учителя – Мэтью Дикс.

Литературная карьера Грина стартовала в 2008, когда он продал свой первый роман, "Something missing", переведенный впоследствии на 6 языков. Так исполнилась детская мечта Мэтью – стать писателем. Дальше — больше: в 210 был опубликован второй роман "Unexpectedly, Milo", а в 2012 — "Воспоминания воображаемого друга", переведенный на 20 языков, в том числе и на русский. Помимо книг, Мэтью написал рок-оперу "The Clowns", мюзиклы Caught in the Middle и Sticks & Stones, а также работает над мемуарами и несколькими книгами для детей. Еще Грин пишет стихи, эссе и ведет блог, и сотрудничает с англоязычными изданиями по всему миру. Кроме того, Мэтью – профессиональный оратор и рассказчик. Мэтью Грин вырос в Массачусетсе, в семье, состоявшей из троих детишек, доброй мамы и злого отчима. В детстве Мэтью был таким же занятым, как и в зрелости: был бойскаутом, занимался прыжками с шестом, играл на флейте, фаготе и ударных. Еще не дожив до 18 лет, он дважды оказывался на пороге смерти (и не удивительно, с таким-то графиком!). Добравшись-таки до 18-летия, он покинул дом, и сменил множество разных занятий, зарабатывая на жизнь. В 23 года на него напали вооруженные грабители, и тогда, стоя под дулом пистолета и в третий раз глядя смерти в лицо, он понял, что нужно, наконец, заняться чем-то стоящим и что-то сделать со своей жизнью. Он поступил в колледж в надежде стать профессиональным писателем и учителем, и, как мы видим, мечта его сбылась. Сейчас Мэттью живет в Ньюингтоне, штат Коннектикут, со своей женой, Элишей, тоже учителем, и двумя детьми: Кларой и Чарли.

Род деятельности: 
писатель
Место рождения: 
Массачусетс, США

Странное дело, люди столько учатся в колледжах, чтобы стать учителями, но не все знают даже самые простые вещи. Например, как рассмешить детей. Или дать им понять, что их любят.

— Ты хороший друг, Будо, — говорит Макс. Макс никогда так не говорил. Я хочу жить вечно, но, если бы я попрощался с жизнью сейчас, я ушёл бы счастливым. Таким счастливым, каким никогда не был.

Я терпеть не мог Пиноккио. Думаю, я один во всем классе. Пиноккио был живой, но ему было этого мало. Он мог ходить, говорить, дотрагиваться до настоящих вещей, но он всю книжку хотел еще чего-то. Пиноккио не понимал, какой он счастливый. Этой ночью я вспомнил про Пиноккио из-за того, что сказал Освальд про призраков и воображаемых друзей. Думаю, он был прав. Быть призраком лучше. Призраки хоть когда-то жили. Воображаемые друзья вообще никогда не жили, в реальном мире их никогда не было. Призрак не исчезнет, если вдруг кто-то перестанет в него верить. Или забудет про него. Или придумает кого-нибудь получше. Если бы я был призраком, я бы ни за что не исчез.