Весь мир — театр.
В нем женщины, мужчины — все актеры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.
Семь действий в пьесе той. Сперва младенец,
Ревущий громко на руках у мамки…
Потом плаксивый школьник с книжкой сумкой,
С лицом румяным, нехотя, улиткой
Ползущий в школу. А затем любовник,
Вздыхающий, как печь, с балладой грустной
В честь брови милой. А затем солдат,
Чья речь всегда проклятьями полна,
Обросший бородой, как леопард,
Ревнивый к чести, забияка в ссоре,
Готовый славу бренную искать
Хоть в пушечном жерле. Затем судья
С брюшком округлым, где каплун запрятан,
Со строгим взором, стриженой бородкой,
Шаблонных правил и сентенций кладезь,—
Так он играет роль. Шестой же возраст —
Уж это будет тощий Панталоне,
В очках, в туфлях, у пояса — кошель,
В штанах, что с юности берег, широких
Для ног иссохших; мужественный голос
Сменяется опять дискантом детским:
Пищит, как флейта… А последний акт,
Конец всей этой странной, сложной пьесы —
Второе детство, полузабытье:
Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего.
акт II, сцена VI, пер. Т. Щепкина-Куперник
Она хитрей змеи, хотя скромней голубки,
Чиста как херувим, как сатана лукава...
Когда дружба начинает слабеть и охлаждаться, она всегда прибегает к усиленной вежливости.
(Где слабеет дружба, там усиливается церемонная вежливость.)
акт IV, сцена II
Стал мир невыносим
С тех пор, как лесть учтивостью назвали.
Стремясь к лучшему, мы часто портим хорошее.
Как часто нас спасала слепота,
Где дальновидность только подводила.
пер. М. Лозинский
Прощай, прощай, а разойтись нет мочи,
так и твердить бы век: «Спокойной ночи...»
- цитаты /
- цитаты из книг /
- Уильям Шекспир — цитаты из книг автора