— Он [дракон] линяет. Меняет кожу.
— Да пусть свою меняет на здоровье! Лишь бы нашу не попортил...
Если Ваша Светлость устала играть в рыцаря, смиренные сковородки мечтают Вас лицезреть.
— Да, мы богаты. Только мы выжили из всего большого каравана. Богатые купцы, богатые бизнесмены, богатые путешественники... Среди нас также есть принц. Мы богатые изгнанники.
— Вы все, все богаты?!
— Ну, было тут пару бедных искателей приключений... Мы им заплатили, и теперь они тоже богаты.
— Всё прошло удачно! Они подписали! Должен признать, что эти купцы — хитрые бизнесмены. Но я думаю, что я их перехитрил. Мы богаты, Лиан-Чу!
— Но Гвиздо, мы уже богаты.
— Лиан-Чу, я договорился на половину их состояния! [Указывает на лежащие вокруг горы золотых монет] Половину всего этого за дракона! Это значит, что мы очень, очень, очень, очень богаты!
— А какая разница между «богаты» и «очень, очень, очень богаты»?
— Разница в том, что у нас будет не ферма, а дворец.
— Гвиздо, а зачем мы вообще охотимся на драконов?
— Что за вопрос? Мы охотники на драконов, и всё! Будь мы охотниками на свёклу, охотились бы на свёклу. Ничего особенного.
— Да, но... почему мы охотники на драконов?
— Потому что мы умеем это делать! Особенно ты. Лиан-Чу, ты должен охотиться на драконов! Они подлые и коварные. Они губят деревни, пожирают несчастных жителей, они не моют на ночь ноги и не убирают за собой!... Наконец, они разговаривают с... с набитым ртом.
Не выношу эти рожи! Сны гораздо приятнее. Гораздо, я вам скажу. Сны — это большое счастье.
— А куда мы уходим, когда умираем, Гвиздо?
— Понимаешь... я толком не знаю, где мы пока живём... Так что не спрашивай меня про смерть, потому что я не имею ни малейшего понятия...
— Мы нигде и одновременно везде, потому что мы никогда на самом деле не умираем, Заза. Жизнь продолжается, а мы живём в памяти. Память о нас во всём, что нас окружает.
— Подожди-ка! Не хочешь ли ты сказать, что люди после смерти продолжают жить в... ну... цветах?
— Да. И ещё в речке, деревьях, ветре... Заза, не расстраивайся больше. Пёрышко всегда будет с тобой. Он будет смотреть на тебя, будет думать о тебе.
— Я знала это. Спасибо тебе, Лиан-Чу.
— Эй, Жанлин! Ну, теперь, когда тебе понадобилось мясо дракона... Как насчёт того, чтобы заплатить охотникам, которые его принесли?
— Тебе правой рукой заплатить или левой?
Отвечать! Какие подвиги вы совершили? Помимо отмачивания дурацких шуток.
— Я иду с вами, милорды!
— А? Что? Зоуи? Ты это в шутку?!
— Всерьёз. Мой дядя велел мне отправиться с вами на край света.
— О... Но ты ведь наказана!
— Что ты! И ещё он сказал, чтобы я поучилась у вас ремеслу.
— Нет, нет, нет и нет! Ты вернёшься домой и объяснишь дяде Арнольду, что лорд Гвиздо не берёт подмастерьев.
— И ещё он сказал, что если вы меня не возьмёте, то он... э...
— «Он... э...» Что?!
— Он... он отшлёпает вас по голой попе... прилюдно.
— По попе? Прилюдно?