— Идёмте, я провожу вас.
— О, большое спасибо, буду очень признательна, Вы невероятно любезны, и... Ой! Не одеты!
— А у нас тут никто своих тел не прячет!
— Да, в Зверополисе же можно быть кем пожелаешь? Эти стали нудистами.
Наивная сельская зайка с хорошими отметками мечтает: «Щас, ребята, я переберусь в Зверополис, где все звери живут в гармонии как одна большая дружная семья!»
Но приезжает, и опаньки: дружбой-то и не пахнет. А её планы стать крутым полицейским? Опять опаньки! Штрафы выписывает! И опаньки номер три: всем плевать на неё и её мечты. Скоро они разобьются о реальность, и бедняжка впадёт в глубокую депрессию, ночуя под мостом в коробке. Не останется иного выхода как собрать шмотки и поджав хвостик уехать восвояси в свои замечательные... Малые норки, ты говорила? Где её ждёт морковная ферма. Езжай домой, а то растопчут не мечты, а тебя.
Судьба на твоей стороне. Я помогу тебе найти выдру. Как у нас говорят: «Услуга за услугу».
Если правда думаешь, что возьмут в полицию, у тебя морковка вместо мозгов.
Это Зверополис. Кто угодно может быть кем угодно.
Потому что я собираюсь сделать мир лучше!
— Хищники, оказывается, предрасположены?! И в некоторых теперь просыпается первобытная кровожадность?! Ты что такое говоришь?!
— Да что есть, то и говорила! Скажем, кролики же никогда так себя не ведут.
— Ага, зато лис может, да?
— Ник, хватит. Ты не ровня им.
— Ого! «Им» — это кому?!
— Ты понял, кому «им». Ты совсем не такой хищник.
— Однако тоже опасный! Иначе, зачем бы ты с собой носила этот противолисный баллончик? Да, я ещё во время нашей первой встречи его заметил. Слушай, я всё хочу спросить: ты что, боишься меня? Боишься, что могу спятить. Или озвереть. И что в один момент возьму и... СОЖРУ!
[Джуди потянулась к баллончику]
— Так и думал. А ведь казалось, наконец, кто-то в меня поверил. По-моему, тебе без хищного напарника безопасней.
Сто штрафов за день, щас ему, разбежался. Как насчёт двух сотен штрафов? К обеду!
Я верил тебе, Ники. Принял тебя в семью, делился с тобой хлебом. Бабушка делала тебе лазанью. И чем же ты мне отплатил? Плевком. Ковровой шерстью скунса, из-под хвоста... Ты оскорбил меня. Ты оскорбил мою бабушку, которую я похоронил в том коврике.
— У нас сегодня присутствуют новенькие сотрудники, ну что я могу сказать?
— Пес с ними!
— Ха, вам бы выпускать поздравительные открытки, Шеф.
— Закрой пасть, Уайлд.
У нас есть новенькие, которых нужно представить, но я не буду, поскольку… много чести.
Мы ужасно за тебя рады, хоть мы и в ужасе.