— Всё в порядке? Гэндальф, куда вы уходите?
— Составить компанию единственному, кто здесь сохранил остатки разума.
— Это кому?
— Самому себе, мистер Бэггинс.
Timing: [Extended Edition].
— Всё в порядке? Гэндальф, куда вы уходите?
— Составить компанию единственному, кто здесь сохранил остатки разума.
— Это кому?
— Самому себе, мистер Бэггинс.
Timing: [Extended Edition].
Timing: [Extended Edition].
Не подумайте, что я не люблю гостей... я люблю гостей, как и всякий хоббит, но я предпочитаю знакомиться с ними прежде, чем они пришли!
Timing: [Extended Edition].
Опасное это дело, Фродо, выходить за порог: стоит ступить на дорогу и, если дашь волю ногам, неизвестно куда тебя занесет.
— Это узорная вышивка!
— Да, ужорная была выпивка.
Timing: [Extended Edition].
Timing: [Extended Edition].
— Надеюсь, вы не уйдёте до ужина? — спросил Бильбо вежливо своим самым ненастойчивым тоном.
— Ни в коем случае! — ответил Торин. — Мы и после ужина не уйдём.
— Тебе будет, что рассказать, когда ты вернешься домой.
— Ты обещаешь, что я вернусь?
— Нет... Но если это случится, ты уже не будешь прежним.
— Эй! Мистер Бильбо! Куда это вы?
— Мне некогда! Я опаздываю!
— И куда же?
— Я спешу навстречу приключениям!
Timing: [Extended Edition].
— Доброе утро, — поздоровался Бильбо. Ведь утро и вправду было добрее некуда — сияло солнце, на дворе зеленела травка.
— И что же это означает? Желаешь ли ты доброго утра мне или хочешь сказать, что оно было добрым до моего появления? Или намекаешь, что у тебя все в порядке и ты не прочь поболтать?
— И то, и другое, и третье, — отозвался Бильбо.
Иллюстрация: Братья Хильдебрандт, 1976 год.
— Ну всё, хватит с меня этого дерзкого болтуна... За борт его выбросить и дело с концом.
— Это Бард. Его зовут Бард.
— Откуда ты знаешь?
— Ну-у-у... я спросил его.
Timing: [Extended Edition].
Timing: [Extended Edition].
— Я подобрал его у Беорна в саду...
— Ты пронес его с собой весь этот путь?
— Я посажу его в своем саду в Бэг-Энде.
— Небогатый трофей ты принесёшь в Шир...
— Ну, однажды он вырастет, и, глядя на него, я буду вспоминать. Обо всём: о плохом, и о хорошем, что мне повезло вернуться домой.
Timing: [Extended Edition].
— Подождите! Стоп! Мы должны вернуться!
— Что у тебя случилось на этот раз?
— Я забыл носовой платок.
Timing: [Extended Edition].
Вряд ли в наших краях вы найдёте кого-то, кому могут понравиться приключения. От них одни проблемы, ещё обед пропустишь!
Timing: [Extended Edition].