Блондинчик «Хороший» – цитаты персонажа

8 цитат
Блондинчик «Хороший»

Герой Клинта Иствуда — «Человек без имени» — в первом фильме «долларовой трилогии» именуется Джо, во втором — Одноруким (Manco), в третьем — Блондином (Blondie). Несмотря на неизменное пончо и сигару во рту, в фильмах не содержится прямых указаний на то, что это один и тот же герой.

Суровый и мутный тип, с такой же степенью ясности историей. В третьем фильме трилогии ему приставлен индекс «Хороший». «Хороший, плохой, злой» принято считать приквелом более ранних фильмов, так как его действие происходит во время Гражданской войны. Главный герой «На несколько долларов больше» — ветеран Гражданской войны, а в «За пригоршню долларов» показан могильный камень с датой «1873 год». Кроме того, герой Иствуда в течение всей ленты «Хороший, плохой, злой» ходит в плаще, который отдаёт умирающему солдату в самом конце фильма. В следующей сцене он появляется уже в пончо.

Актёр: 

— Проснись. Солдаты.
— Синие или серые?
— Серые. Крикнем им — «привет», и поедем. Ура! Ура Конфедерации! Ура! К дьяволу генерала Гранта! Ура генералу...
— Как его имя?
— Ли.
— Ли! Ура генералу Ли! Бог за нас, ибо он ненавидит янки! Ура!
— Бог против нас, ибо он ненавидит идиотов...

- Проснись. Солдаты.
- Синие или серые?
- Серые. Крикнем им - «привет», и поедем. Ура! Ура Конфедерации! Ура! К дьяволу генерала Гранта! Ура генералу...
- Как его имя?
- Ли.
- Ли! Ура генералу Ли! Бог за нас, ибо он ненавидит янки! Ура!
- Бог против нас, ибо он ненавидит идиотов...
- Проснись. Солдаты.
- Синие или серые?
- Серые. Крикнем им - «привет», и поедем. Ура! Ура Конфедерации! Ура! К дьяволу генерала Гранта! Ура генералу...
- Как его имя?
- Ли.
- Ли! Ура генералу Ли! Бог за нас, ибо он ненавидит янки! Ура!
- Бог против нас, ибо он ненавидит идиотов...
- Проснись. Солдаты.
- Синие или серые?
- Серые. Крикнем им - «привет», и поедем. Ура! Ура Конфедерации! Ура! К дьяволу генерала Гранта! Ура генералу...
- Как его имя?
- Ли.
- Ли! Ура генералу Ли! Бог за нас, ибо он ненавидит янки! Ура!
- Бог против нас, ибо он ненавидит идиотов...
- Проснись. Солдаты.
- Синие или серые?
- Серые. Крикнем им - «привет», и поедем. Ура! Ура Конфедерации! Ура! К дьяволу генерала Гранта! Ура генералу...
- Как его имя?
- Ли.
- Ли! Ура генералу Ли! Бог за нас, ибо он ненавидит янки! Ура!
- Бог против нас, ибо он ненавидит идиотов...
Пояснение к цитате: 

Туко и Блондин уезжают из монастыря и по дороге попадают в плен патрулю армии северян. Увидев серые от дорожной пыли мундиры приближающихся солдат, Туко кричит лозунги конфедератов. Синие мундиры были у армии США (северян), серые - Конфедерации (южан).

— Для тебя война окончилась. Одевайся! Быстрей!
— Зачем?
— Поедем на прогулку.
— Куда?
— Искать двести тысяч долларов. Я знаю название кладбища, а ты знаешь имя на могиле.
— Меня не станут бить, как Туко?
— А ты заговоришь?
Нет. Думаю нет.
— И я так подумал. Не потому, что ты крепче Туко. Ты понимаешь, что это тебя не спасёт.
— А Туко... он?
— Нет. Пока нет. Но он в надёжных руках. Партнер сменился, но дело осталось прежним. Я не жадный, возьму половину. Нас двое, вдвоём легче, чем одному.

- Для тебя война окончилась. Одевайся! Быстрей!
- Зачем?
- Поедем на прогулку.
- Куда?
- Искать двести тысяч долларов. Я знаю название кладбища, а ты знаешь имя на могиле.
- Меня не станут бить, как Туко?
- А ты заговоришь?
- Нет. Думаю нет.
- И я так подумал. Не потому, что ты крепче Туко. Ты понимаешь, что это тебя не спасёт.
- А Туко... он?
- Нет. Пока нет. Но он в надёжных руках. Партнер сменился, но дело осталось прежним. Я не жадный, возьму половину. Нас двое, вдвоём легче, чем одному.
- Для тебя война окончилась. Одевайся! Быстрей!
- Зачем?
- Поедем на прогулку.
- Куда?
- Искать двести тысяч долларов. Я знаю название кладбища, а ты знаешь имя на могиле.
- Меня не станут бить, как Туко?
- А ты заговоришь?
- Нет. Думаю нет.
- И я так подумал. Не потому, что ты крепче Туко. Ты понимаешь, что это тебя не спасёт.
- А Туко... он?
- Нет. Пока нет. Но он в надёжных руках. Партнер сменился, но дело осталось прежним. Я не жадный, возьму половину. Нас двое, вдвоём легче, чем одному.

— «До скорой встречи, и… иди…» [Туко читает записку, оставленную Ангельскими Глазками]
— «Идиоты». Это тебе.

- «До скорой встречи, и… иди…» [<em>Туко читает записку, оставленную Ангельскими Глазками</em>]
- «Идиоты». Это тебе.
- «До скорой встречи, и… иди…» [<em>Туко читает записку, оставленную Ангельскими Глазками</em>]
- «Идиоты». Это тебе.

Нет, не поднимай револьвер! От этого добра не будет. Нас тут трое.
— Эй, амиго! Ты знаешь, что твоё личико стоит две тысячи долларов?
— Да, но не похоже, что их получишь ты. [говорит из-за спин «охотников за головами»]

- Нет, не поднимай револьвер! От этого добра не будет. Нас тут трое.
- Эй, амиго! Ты знаешь, что твоё личико стоит две тысячи долларов?
- Да, но не похоже, что их получишь ты. [<em>говорит из-за спин «охотников за головами»</em>]
- Нет, не поднимай револьвер! От этого добра не будет. Нас тут трое.
- Эй, амиго! Ты знаешь, что твоё личико стоит две тысячи долларов?
- Да, но не похоже, что их получишь ты. [<em>говорит из-за спин «охотников за головами»</em>]