Джонатан Крейн (Пугало)

— Без адвокатов, без свидетелей — что это тогда за судебный процесс?
— Ваша вина доказана, здесь лишь выносится судебный приговор. Что выбираете — смерть или изгнание?
— Крейн, если ты думаешь, что мы добровольно согласимся пойти на лед, то ты точно спятил.
— Тогда смерть.
— Тебе видней.
— Замечательно! Смерть через изгнание.

12
0
12

— Уже в третий раз подручных Фальконе из-за вашего диагноза отправляют в сумасшедший дом.
— Вероятно, работа, которую предлагает мафия, привлекает только чокнутых.

9
1
10

— Ты правда думаешь, что победил? Страх делает предсказуемым.
— Ты в ловушке. Бежать некуда.
— А кто сказал, что я побегу?

3
0
3

... Сейчас были использованы лишь 100 грамм моего новейшего токсина. Завтра будет гораздо хуже.
Готем, это первое и последнее предупреждение: бегите из города, а не то я натравлю на вас самые жуткие кошмары!

2
0
2

— Запись пациента: Гордон, Барбара. Сессия один. Очнитесь, мисс Гордон. Очнитесь! Вколи ей дозу.
— ... Я уже очнулась, ублюдок.
Хорошо. Кто прячется под маской Бэтмена?
— Вот придёт он сюда, сам у него и спросишь.
— Благодарю, мисс Гордон. Я уже стал бояться, что мой любимый метод допроса не будет необходим. Вы знаете, почему я ношу эти шприцы на руке?
— Потому что ты псих?
— Обычно я распыляю свой токсин в виде аэрозоля. Это эффективно, но не так чисто. Теперь же ужас, заключенный в концентрированную дозу, разносится прямо по кровотоку. Это просто... прекрасно. Конечно, и причиняемый вред при этом сильнее.
— Закончил болтать?
— Да. Но ты только начала. Когда мой токсин разрушит стену между твоим сознанием и твоими подавляемыми, бессознательными кошмарами, ты заговоришь. А когда эти страхи уйдут, они заберут с собой это жалкое неповиновение.
— Ты всё ещё болтаешь.
— Очень хорошо.

1
0
1

— Пошёл прочь от неё!
— Шквальный ливень заряжен, Рыцарь. Время пришло.
— Кто-нибудь, оденьте ей кляп. Хоть пальцем её тронете, и вы трупы.

1
0
1

— Ты мог бы нанять охрану получше, Крейн.
— А ты мог бы быть повежливее... Кто ты такой? Ещё один претендент на маску?
— Зови меня «Рыцарь Аркхема».
— Ещё одно дитя Лечебницы на свободе. Скажи мне — что за измученная душа скрывается за этой маской?
— Неважно, кто я. Я здесь, потому что мы оба хотим одного — смерти Бэтмена.
— Ты быстро разделался с моей охраной, но Бэтмен — совсем другое дело... к которому я полностью готов.
— Той «охраной», которую я перебил? Я мог бы заменить их армией, обученной по его методам.
— Кем обученной?
— Мной.
— И что ты знаешь о Бэтмене?
— Его страхи.
— Очень хорошо. Внимательно слушаю, Рыцарь Аркхема.

1
0
1

— Три миллиарда — это солидное вложение.
Люди хотят платить.
— И что конкретно мы получим за наши деньги?
— Танки. Беспилотники. Тренированную пехоту.
— Ты думаешь вот так взять и ввести танки в Готэм?
— Мы берём его город в заложники. Сеем панику, потом — хаос.
— Отвлечение?
— Пока они мечутся в страхе, мы выходим и захватываем его логово. Каждую крышу, дорогу и переулок. Мы выкурим его из тени, отсекая один за другим пути к отступлению, пока ему не будет негде и не за кем прятаться.

1
0
1

Каково видеть свой город в руинах, а друзей — на пороге смерти? В этот раз ты взял на себя слишком много, Бэтмен. У меня всё под контролем, а твоё поражение было предрешено. Делая свой последний вздох, она [Барбара Гордон] будет думать о том, что ты подвёл её.

1
0
1

Время умирать, старик.
— Если он умрёт, то не сможет бояться. Не дай ему дойти до «Ace Chemicals». Отомстить ещё упеешь.
— Этой ночью всему придёт конец.

1
0
1