— Это я обрубил у шхуны якорный канат и отвёл «Испаньолу» в такое потайное место, где вам её никогда не найти.
— А куда делся О'Брайен?
— О'Брайена убил Хэндс.
— А Хэндс?
— Умер от испуга.
— А кто же его напугал?
— Я.
— Ничего не понимаю. Ты напугал О'Брайена и увел Хэндса в такое потайное место, где мы его никогда не найдём — это я понял. Но кто отправил на тот свет бедного Джека с отравленной стрелкой в голове? Если ты убийца Джека, то я попугай Сильвера! Пиастры... пиастры... пиастры..
Джодж Мэрри: — Гарри! Гарри, бежим, я тебе говорю!
Джоб Эндерсон: — А! Ну что Джим, отбегался? Хитрого Джоба не проведёшь.
Джодж Мэрри: — Джоб! Порох! Фитиль! Джоб, бросай мальчишку! Бросай его!
Джоб Эндерсон: — Проклятье! Чтоб тебя разорвало... [взрыв]
Джордж Мэрри поджег фитиль у бочки с порохом и убежал, а Джоб поймал Джима и начал было с ним разговор, но повернувшись на крики Мэрри, упустил Джима. Тут фитиль догорел и бочка с порохом взорвалась вместе с Джобом.