Эндрю Пэкстон (Andrew Paxton)

Эндрю Пэкстон (Andrew Paxton)

— Я выходила из ванной, а на меня напала твоя собака.
— Да что у тебя с этим псом?
(он открывает дверь, оттуда выбегает маленькая пушистенькая собачка):
— Вот видишь, она преследует меня!
— Боже, а зубища-то какие! Еле ноги унес...

47
1
48

— Эндрю.
— Да, Маргарет.
— Милый Эндрю.
— Я внимаю.
— Простираюсь и умоляю. Женись на мне, милый.
— Ладно, мне не нравится сарказм, но так и быть, согласен.

36
1
37

— Орёл пытался утащить пса. Я его спасла. А потом орёл вернулся и унёс мой телефон.
— Ты напилась?
— Что? Нет, я серьёзно!

28
1
29

— Эндрю, разве ты не поможешь Маргарет с сумками?
— Я и рад бы, но она не разрешает. Всё хочет делать сама! Она из этих, как их там… Феминисток!

41
6
47

— Маргарет, я за тебя не выйду!
— Выйдешь. Иначе твои мечты, внести в массы печатное слово, обратятся прахом.
Боб тебя уволит, стоит мне уйти, гарантирую. Ты окажешься на улице в поисках работы, и тогда все наши общие труды: кофе, отмененные свидания и ночные пробежки за прокладками — все напрасно, тебе уже никогда не стать редактором.

11
1
12

— Я люблю программы про эзотерику.
— Что?
— Только не надо: ха-ха, она смотрит эту бредятину. Мне правда нравится. Диско — я танцевала в шестом классе. Первый мой концерт это Рок Бейс и диджей Изи Рок. Я считаю Брайана Деннехи сексуальным, не люблю, когда в доме цветы — они напоминают о похоронах. Равнодушна к видеоиграм. Я читаю «Грозовой перевал» каждое Рождество — моя любимая книга, и я не спала с мужчиной полтора года. И я рыдала в туалете, когда Боб назвал меня подлой сукой. А моя татуировка — это ласточка. А сделала в шестнадцать лет, когда погибли родители. Есть, наверное, еще много, но это все, что я пока вспомнила. Ты здесь?
— Я здесь. Перевариваю... Ты правда ни с кем не спала полтора года?
— О Боже, и это все, что ты услышал?

7
0
7

— Ты сможешь ответить на все вопросы обо мне?
— Что, страшновато?
— Ну немного. На что у меня аллергия?
— Кедровые орехи и любые человеческие чувства.
— Мм, это смешно, ха-ха-ха-ха.

6
0
6

— Почему ты сказал, что беден?
— Я не говорил, что я беден.
— Но и не говорил, что богат.
— Я не богат, родители богаты.
— Ага, это фирменная фраза богатеев.

6
0
6

— Обручитесь здесь, среди всех своих, чтобы и бабушка Энни поучаствовала.
— Э... нет...
— Нет-нет, это же... завтра ведь у бабули юбилей...
— Это ее праздник...
— Мы не хотим же его испортить, не стоит.
— У меня было восемьдесят девять дней рождения — хорошего понемножку.

6
0
6

— Прекрасно, духи могут забрать меня.
— О, Энни...
— Бабуль?..
Нет, духи не готовы. Мне уже намного лучше и в больницу больше не надо.
— Мам, ты разыграла инфаркт, признайся!
— Он прав?
— А как я еще могла заставить вас обоих заткнуться и лететь в аэропорт?

6
0
6

— Ну, я знала, что он хочет сделать мне предложение, но он боялся, как маленький птенчик. Что ж, стала я ему намекать так и сяк, поскольку было ясно — самому духу не хватит.
— Было несколько иначе, не совсем так.
Нет?
— Нет, нет, все ее намеки были тонкими, но не тоньше, чем орудийный ствол. Я просто беспокоился, чтобы она не нашла ту шкатулку...
— Ах да, шкатулочку, эту прелесть. Эндрю украсил ее изображениями, вырезанными из своих фотографий, наклеил по всей коробочке, ох, так миленько. И вот, я коробочку открываю, а она полна конфетти-сердечек, которые он вырезал сам, вручную и закружились они, глянула я под ноги и увидела роскошный, огромный...
— Шиш с маслом, а не кольцо.

Пояснение к цитате: 

Эндрю и Маргарет сочиняют перед родственниками историю о том, как он сделал предложение.

6
0
6