Фиби Буффе

Фиби Буффе

— Интересно, где ты деньги возьмешь?
— В медицинском колледже, я там участвую в одном исследовании.
— Что это за исследование?
— Ну специальные опыты.
— Опыты?! И какие же интересно?
— В плане детородной силы.
— Джо, надеюсь, ты им отдаешь только свое время?
— На самом деле чуть больше.
Спасибо, боже, за всю радость твою.
— Да ладно вам, ничего особенного. Три раза в неделю я туда прихожу, делаю свой вклад в науку... А через две недели я получу за это семьсот долларов.
— Это называется — зарабатывать на скорую руку.
— Обхохочешься, правда?
Нет, это правда очень здорово. Наконец-то я знаю кого-то, кто любит свою работу.
— Слушай, а что ты делаешь чтобы расслабиться после работы?

1
24
5
0
5

— А Фрэнк есть?
— Да. Фрэнк!
— Что?
— Я имела в виду Фрэнка старшего.
— Он ушел в магазин.
— А скоро вернется?
— Ну, он ушел четыре года назад, так что мы ожидаем его с минуты на минуту.

1
21
16
0
16

— Мой агент записала меня на прослушивание в «Дни нашей жизни»!
— Это надо отметить, причем сделать вечеринку тематической, как сериал.
— Мы все друг с другом переспим, а потом кто-то потеряет память?

2
10
14
0
14

— Я ищу новую работу, пока снова не появятся клиенты на массаж.
— Заели конкуренты?
Нет, где уж там... Просто я такая глупая, устроила курсы «сделай себе массаж дома», теперь они так и делают.

1
22
12
0
12

Но здесь я пою, я! И уже давно. Моё имя написано при входе мелом! Вы что, хотите стереть... мел?

Пояснение к цитате: 
Терри (менеджер Центральной Кофейни) попросил Рейчел сообщить, что вместо Фиби будет петь другая певица.
2
6
8
0
8

– Так, пока Росс занят, гоните по 62 доллара на его день рождения.
– А почему ты не хочешь взять круглую цифру? Ну, скажем, 20?

Пояснение к цитате: 
У Росса скоро день рождения.
2
5
14
0
14

— Ты не можешь выйти за него замуж!
— Женщина, ваш день прошел, теперь моя очередь.
— Фиби!
— А что, почему она не может выйти за меня?
— Могу и выйду!
— Она не беременна! Это Рейчел! Рейчел беременна, ясно?
— О Боже!
— Эй!
— Фиби, он бы все равно заметил, если бы ты через девять месяцев не родила.
— Это же Джоуи!

Пояснение к цитате: 
Джоуи думал, что Фиби беременна и сделал ей предложение, чтобы она не была матерью-одиночкой
8
2
15
1
16

Я тут принесла тебе кое-что для дома: соль, чтобы у твоей жизни всегда был вкус, хлеб, чтобы ты никогда не голодал, и ароматическую свечу для ванной, чтобы... ну, ты понимаешь.

Пояснение к цитате: 
Фиби приходит первый раз в новую квартиру Росса, в которой раньше жил голый мужик.
5
15
12
0
12

Я никогда не была помолвлена и даже замужем никогда не была. Могу сказать лишь то, чему учила меня мама. Если у тебя появляются сомнения или страхи по поводу отношений с мужем — не говори ему ни слова о них.... Ты должна их мысленно сложить в сундучок, запереть его, а ключ потерять.

7
18
26
6
32