— Сеньор Дуноф, результаты экзамена стипендиатов.
— Спасибо. Мне не терпится посмотреть, какие оценки у Франциско Бланко. Он поднимет наш престиж на спортивной арене. Он бегает, как леопард, прыгает, как кенгуру... и учится, как последний осел. Двоечник!
— Пингвины, вы его почините? Ведь так? Ведь так?!
— Да, да! Вы у нас такие мастера! Суперкоманда!
— Тебе всю правду сразу сказать?
— Да! Да… Нет… Понемножку.
— Самолёт — на списание. Капут! На свалку! В утиль! Он больше не полетит!
— Значит, всё? Мы больше никогда не вернёмся домой?
— Что ты! Мы вернёмся домой! Мы всё починим! Мы починим! Да? Ребята, давайте за работу! Мы начнём с обшивки и внутри всё исправим. Ну вот! Уже классно! Давайте, чего стоите, ребята? Марти! Тащи сюда вон ту штуку! Приделаем к этой маленькой, не знаю, как она называется … и тогда… [Самолёт рушится окончательно] Мы не вернёмся домой… Мы больше не вернёмся домой…
— Мы нью-йоркцы, так?! Стойкие! Живучие! Нам всё по плечу! И мы не станем распускать нюни, как какие-то там Мелманы!
— Да, это уж точно!
Мне было все равно, какой он, просто если нам приходилось расставаться хоть ненадолго, это казалось чем-то диким, ну как будто руку отрезали, понимаете? Вот была рука — и нету, а должна же быть, такие дела.
Еще одна причина моего будущего самоубийства – я неудачница.
А что мне еще оставалось? Только ждать. Я была как эта глупая Сольвейг – в моей жизни не было ничего, кроме ожидания. Я была равнодушна ко всему. С тех пор я считаю, кстати, что нет ничего оскорбительнее такого ожидания – по отношению к Богу, людям, своей жизни и земле, по которой ты ступаешь.
Никому нельзя отдать свою жизнь – но ее так легко тупо проворонить, прикрывшись какой-нибудь великой целью.
— Он не хотел, я тоже, оба не хотели, но не удержались. Нас влечет друг к другу со страшной силой, стоит столкнуться, и пошло-поехало, как два магнита.
— Так, ясно. В чем дело, Бустаманте? Вы не согласны?
— Глория, что за вопрос? Какой мужчина даст усомниться в своем сексуальном потенциале?!
Там, откуда я родом, мужчины любят женщин вот так: жена, любовница, собака. Собака всегда внизу.
— Послушайте, первой идет сеньора Рей, затем вы, сеньор Колуччи.
— Ничего, Глория, если этот джентльмен настолько спешит, что не уступит места даме, пусть идет первым.
— Ну что вы! Только после вас!
— Джентльмен рвется, пусть он идет первым!
— Ни в коем случае, первой идет она!
— Знаете что, идите вместе!
— Нет! [хором]
— Скажите, у вас какие-то проблемы?
— Нет! [хором]
— Спиритто, почему ты вечно находишься не там, где должна быть?
— Не рановато ли у вас начался старческий маразм?
— Эскурра.
— Что?
— Директор вызывает тебя к себе в кабинет!
— Глория, вы что, не видите, что я здесь сажаю невесть знает что?!
— Что с ним?
— Нам только трупа не хватало!