Гвиздо – цитаты персонажа

59 цитат

— Когда Пожиратель мира умрёт, мы заведём себе ферму.
— [Иронично:] О, да-а! Великий рыцарь Лиан-Чу скажет Пожирателю мира: «Я не боюсь тебя, злодей!», и — паф! — Пожиратель мира мёртв, и все вокруг счастливы!..
— Довольно.
— Я не закончил! Природа оживёт, всё расцветёт, и нежные белые кролики будут летать над нами!
— Всё!
— Мы все пропадём! Пропадём, потому что какая-то малявка мечтает о рыцарях. Но жизнь не волшебная сказка! В реальности рыцари всегда погибают! Я не хочу, чтобы ты умер, Лиан-Чу!

— Почему Клеверный остров? Легко! Лиан-Чу — мужчина, одиночка. Нет женщины, которую надо содержать. Нет детей, которых надо защищать. Он полностью посвятит себя охоте. Вопрос только один: на кого он будет охотиться? Когда он был человеком, то любил вязать, так? Сейчас, когда он дракон, он будет охотиться на овец, чтобы добывать их шерсть. А где можно найти много овец? На Клеверном острове! Я умён, не так ли?
— Трата времени!

Пояснение к цитате: 
Гвиздо решил поиграть в Шерлока, разыскивая сбежавшего друга.

— Не хандри, Гвиздо. Свобода лучше, чем всё золото мира.
— Скажи об этом Жанлин! «Послушай, я не могу тебе выплатить всё, что я тебе должен, но я свободен, а это стоит дороже, чем золото!» Я уже вижу наше «триумфальное» возвращение в гостиницу.

— Гвиздо, ты только посмотри на это: померанские сосны! Вот какая древесина нужна нам для гостиницы!
— Мне надо поесть. Иначе, когда придёт весна, ты будешь приносить цветы мне на могилу.

— Как говорил мой дедушка: «Одна работа в день — это достаточно».
— Гвиздо, ты никогда не рассказывал мне про своего дедушку.
— Потому что мы с тобой сироты, балда! Когда я говорю «Как говорил мой дедушка», то это просто такое выражение.

Здорово! Оказаться на необитаемом острове было недостаточно. Теперь мы умрём от голода в тёмной вонючей пещере! Но можно посмотреть на это с другой стороны — здесь красивые сталагмиты!

Люди едят тебя живьём, когда ты растение, а растения едят тебя, когда ты человек! Ну и что делать? Может человек насладиться хоть моментом одиночества в этом мире?! Превратиться в булыжник, что ли?

— Да-а, твой соус показал характер, Гвиздо. Отныне ты будешь заниматься посудой, а я займусь приготовлением пищи, ладно?
— Ну я же не могу быть лучшим во всём! В конце концов я охотник на драконов, Жанлин. А это значит, что когда я делаю соус для салата, то получается бактериологическое оружие против дракона.

— Что случилось с Жанлин? Она ведёт себя странно, очень странно! Так ласкова со мной... Сама на себя не похожа. Странно!
— Скоро день всех влюблённых.
— Ну и что? Праздник как праздник, ничего особенно. Весна, прекрасное время года... Ах, да, понял! У неё годовщина свадьбы, не так ли? Вернее, годовщина всех её трёх свадьб. Она три раза выходила замуж и всегда в один и тот же день. Зачем так часто выходить замуж, не понимаю!
— Это победа надежды над опытом.
— Ничего себе победа! Всегда всё заканчивалось слезами!

— Ты что-то особенное увидела, Жанлин?
— Не что-то, а кого-то.
— Ух ты! Готовишься к какому-то торжеству, да?
— Не к торжеству, а к романтическому ужину на двоих. Потом, конечно, будет свадебное торжество, и какое!..
— Серьёзно?! Не знал, что ты влюблена! Ну и кто этот счастливец?
— Ну, мы начнём с голубиного жаркого, потом я подам жареного единорога на кости, а затем будут запечёные тараканы.
— Потрясающе! Обожаю мясо единорога! Классно!
— Это-то я знаю, поэтому и готовлю. Здесь как раз две порции: мне... и тебе.

— А теперь о главном. Разве может внушить авторитет охотник на драконов, если он вяжет?!
— Но я порвал свои...
— У тебя сопли вместо мозгов или что?! Вязанием только старухи занимаются!
— Меня мама вязать учила!

— Вовремя, юная леди! Ваш сервис оставляет желать лучшего.
— Благородный Као, что вы здесь делаете?
— Милочка, ваш голос напоминает мне одного паршивца.
— Это я, Као, Гвиздо! Охотник на драконов.
— Я так и думал. Скатился до официанта? Блестящая карьера! Где мой ужин?! Я жду его целых три дня! Три!

- Вовремя, юная леди! Ваш сервис оставляет желать лучшего.
- Благородный Као, что вы здесь делаете?
- Милочка, ваш голос напоминает мне одного паршивца.
- Это я, Као, Гвиздо! Охотник на драконов.
- Я так и думал. Скатился до официанта? Блестящая карьера! Где мой ужин?! Я жду его целых три дня! Три!

— Жанлин, твой огород — это не очень удачная затея. Позволь тебе напомнить, что мы — охотники на драконов, а не овощеводы.
— Говоря о напоминаниях, я что-то не припомню, когда в последний раз ты приносил дракона, Гвиздо.
— Молодец, прямо в цель! И как, по-твоему, нам охотиться? Мы только тем и занимаемся, что вспахиваем и копаем, сажаем и вскапываем... Охотник — это воин, а не крестьянин! Воину надо отдыхать в спокойной обстановке. Воину надо сконцентрироваться.
— И между делом ему надо есть.
— Я просто не могу с тобой спорить.

— Это и есть трагедия?
— Трагедия, моя юная леди, это когда благородное искусство, предлагающее символическое видение мира и основанное на взаимодействии написанного текста и индивидуальности актёра, мысль и живая жизнь сплетаются в особом ритуале, благодаря которому человеческий дух поднимается на небывалые высоты трансцендентальной святости. Поняла, девочка моя?
Нет.

- Это и есть трагедия?
- Трагедия, моя юная леди, это когда благородное искусство, предлагающее символическое видение мира и основанное на взаимодействии написанного текста и индивидуальности актёра, мысль и живая жизнь сплетаются в особом ритуале, благодаря которому человеческий дух поднимается на небывалые высоты трансцендентальной святости. Поняла, девочка моя?
- Нет.

— Вам стоит на это взглянуть. Ну и какой диагноз вы поставите?
— Хм.
— ...
— Мнэ-э... кожа да кости. Отощал, пока ждал свой ужин. В этой гостинице ужасное обслуживание. Не рассчитывайте на чаевые, юноша!

- Вам стоит на это взглянуть. Ну и какой диагноз вы поставите?
- Хм.
- ...
- Мнэ-э... кожа да кости. Отощал, пока ждал свой ужин. В этой гостинице ужасное обслуживание. Не рассчитывайте на чаевые, юноша!
Пояснение к цитате: 
Гвиздо хотел, чтобы Као, как доктор, обследовал посетителей таверны, которых поразил неизвестный вирус, но подслеповатый Као попутал больного мужчину с пальто, висевшем на вешалке.

О Боже, не-е-ет! Нет, нет, нет! Вы не представляете, это ужасно! Я могу ошибаться, но, кажется, я не ошибаюсь! Я и она... ужин... Кошма-ар! Ох, я не ошибаюсь. Пожалуйста, о Боже-Боже-Боже-Боже! Нет, мне нравится здесь жить, плата невысокая, впрочем, я и не плачу... Нет, иногда я... э... ну хорошо, я никогда не плачу. Что ж, Жанлин очень милая женщина. Жанлин... она... женщина, да. Да, Жанлин... То есть, она мне нравится, но она... э... а... Она хочет выйти за меня замуж!!!

Пояснение к цитате: 
Непередаваемые эмоции Гвиздо после разговора с Жанлин.