И при этом, я не выпил ни капли рома!
— Я сплю?
— Нет.
— Так и знал... Во сне был бы ром.
— Ты тот, кого ищут? Ты пират?
— Лицо знакомое... я угрожал тебе прежде?
— С пиратами якшаться против моих правил!
— Из-за меня правилам изменять не стоит, позволь откланяться.
— Кто ты такой?
— Никто, он никто! Шурин троюродного племянника моей родной тети. Но поет как ангел! Евнух.
— Всем не зевать и быть начеку! Не зря это Остров погибших кораблей. Здесь и Бухта, и Город погибших кораблей.
— Вы слышали? А ну, не зевать!
— Вообще-то пираты мастера придумывать прозвища, но вот на название мест фантазии не хватает.
— Да.
— Был у меня один старый матрос, у него не было обеих рук и глаз выколот.
— И как вы его звали?
— Джонни.
— Раньше мир был куда больше.
— Нет. Мир остался прежним. Стало меньше содержимого.
— Я прикрою твой зад.
— Я больше беспокоюсь за перед.
— Известно, баба на корабле — к большой беде.
— Не возьмем её — будет хуже.
Он желает Жемчужину! Капитану Тернеру нужна Жемчужина! А тебя грызет совесть! А ты со своим советом братства! Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!
Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.
— Разве ты способен такое провернуть?
— Убить меня ты можешь, а вот оскорблять не смей! Кто я по-твоему?... Капитан Джек Воробей!
— Ты меня растлил! Я была совсем невинной девушкой!
— Ты проявила определенную сноровку во время своего растления!
Зачем биться, если можно договориться.
Друзья, не бойтесь! С Тиа Дальмой я давно в дружбе, не разольешь водой! Мы с ней как брат с сестрой. Были. В прошлом. Давно...
— Ты там бывал?
— Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости?
— Зависит от освещения.