Мужчина, который не желает драться за то, что ему нужно, заслуживает того, что получает.
==============================
Человек, не готовый сражаться за то, чего хочет, заслуживает только то, что имеет.
— Нужно было принести шампанское.
— Что?
— Отпраздновать наше второе свидание.
— Второе? Я что, пропустила первое?
Проведи немного больше времени в этом городе, дорогая, и ты поймёшь, что все тут приходятся друг другу родственниками.
— Насчет Эммы — я для себя все решил. Сушу весла.
— Да ладно?
— Ради пацаненка. Глядишь, семья и склеится... Если на пути не стоит чертовски обаятельный пират.
— Ты серьезно?
— Да. Я чертовски обаятелен.
— Спасибо.
— Погодь благодарить. Что-что, а ждать я умею. Однажды ты уже ее бросил и я не уверен, что она тебя примет. А ты?
— Я в порядке. Спасибо.
— Тише, Свон. Тебе порядком досталось.
— Как и тебе.
— Ты об этом? Бывали порезы и похуже. Представь: почесать нос не той рукой.
— Я люблю тебя... Что?
— Обычно это я говорю первый.
— Ну...
— Я тоже тебя люблю.
Мэри Маргарет: — Но это же будет обман!
Киллиан Джонс: — Вовсе не обман, а неразглашение тайны до её выяснения.
Мэри Маргарет: — Тайны только отдаляют нас от тех, кто нам дорог.
Дэвид Нолан: — Бывает, что и оберегают от страданий.
— Ты отдал свой корабль ради меня?
— Да.
— Свон, не заставляй мужчину пить в одиночестве!
— Я не в настроении ни для выпивки, ни для мужчины.
— Блеск! Получается, у нечаянно выпущенных чудовищ иммунитет, как после ветрянки?
— Спасительница и Злая Королева не справятся с жалким демоном?
— Можно уже и без слова на «З»!
— Имей в виду, я с тебя ни на миг глаз не спущу.
— В противном случае, я был бы безутешен.
— Все мертвы, кого я подпускала! Нил и Грэм. И даже Уолш. Все до единого... Я и тебя потеряю.
— На этот счёт ты не волнуйся. В чём я хорош, так в живучести.