Люси Джоан Карлайл – цитаты персонажа

4 цитаты
Люси Джоан Карлайл

Главная героиня цикла, агент по борьбе с призраками, работает в агенстве Локвуда.

Люси родилась в маленьком городке и жила с матерью, которая особо её не любила. Её полное имя — Люси Джоан Карлайл. Она родилась через тридцать с лишним лет после того, как существование Проблемы было признано официально, а сама Проблема успела распространиться по всей стране, так что теперь набатные колокола и призрак-лампы имелись во всех, даже самых маленьких, городках и деревнях. Отец Люси работал носильщиком на железнодорожной станции в их маленьком, окруженном зелеными холмами городке на севере Англии. Это был невысокий, сгорбленный, жилистый и краснолицый человек. И еще волосатый, как обезьяна. От него всегда пахло крепким пивом, а рука у него была такой тяжелой, что Люси и её сестры старались лишний раз не попадаться ему на глаза, чтобы не получить подзатыльник. Да и не очень-то они были ему нужны. Люси даже не помнит, назвал ли он меня хоть раз в жизни по имени. У Люси было много сестёр. Старшие ею не интересовались, а младшая Мэри с ней играла. Её даром заинтересовался инспектор Якобс. Вскоре он перестал чувствовать призраков, и у него сдали нервы из-за чего произошел инцидент в котором погибла вся команда Люси. Люси после этого уезжает в Лондон и попадает в Локвуд и Компания.

Интересные факты:
У Люси все три дара: Слух, Осязание и Зрение.
Первый человек который ведет полноценную беседу с призраком 3 типа со времен Мариссы Фиттис.
Люси не считает, что она симпатичная. Волосы цвета орехового дерева, пухлые губы и нет щек.

Да-да, согласна, эти пакетики с чаем не защитят вас так же надежно, как серебряный кончик рапиры или неожиданно вырвавшийся из банки шквал ослепительного огня, но есть в них нечто более важное. Чай поможет вам сохранить рассудок — вот так, не больше и не меньше.

Не прибавляли бодрости и мрачные рассуждения, долетавшие из висящего за моими плечами рюкзака, в котором я несла банку с черепом.
— О, какое жуткое местечко! Замечательно!... Внимательнее под ноги смотри, Люси, иначе тебя занесет и полетим мы с тобой черт знает куда... Мне-то что, я уже мертвый, а вот ты... Тебе интересно было бы узнать, что чувствуешь, падая во тьме навстречу своей смерти?
Ну и так далее, и тому подобное.
Кончилось тем, что я пригрозила черепу, что вытащу из рюкзака его банку и вышвырну во тьму. Замолчал. А там и стена справа снова появилась. Вскоре после этого ступени резко свернули влево и стали менее крутыми.
В рюкзаке у меня за спиной появилось угасшее было свечение.
— Я устал, — заявил призрак. — Это Локвуд виноват. Тащится как улитка.
— Он делает все правильно. Выверяет каждый шаг.
— Столетняя бабушка по сравнению с ним молодая лань. Гепард! Акула! Мох растет быстрее, чем движется твой разлюбезный Локвуд.