майор Мак-Наббс – цитаты персонажа

4 цитаты
майор Мак-Наббс

Будучи близким родственником Гленарвана, Мак-Наббс постоянно жил в Малькольм-Касле, а в качестве майора счел естественным принять участие в экспедиции на «Дункане».

Мужчина пятидесяти лет с правильными, спокойными чертами лица, дисциплинированный; он слыл за человека с прекрасным, ровным характером: скромный, молчаливый, мирный и добродушный, всегда готовый пойти, куда его посылают, всегда во всем согласный, никогда не спорящий, не теряющий хладнокровия. Он одинаково спокойно подымался как по лестнице в свою спальню, так и на откос обстреливаемой траншеи: не волнуясь, не выходя из себя даже от взрыва бомбы. Вероятно, ему суждено было умереть, так и не найдя случая разгневаться. Его единственной слабостью был неумеренный шотландский патриотизм. Он был чистокровным сыном горной Шотландии и упорно придерживался всех старинных обычаев своей Родины.

Боб «Дёготь»: — В нехорошую историю попал ты, парень.
майор Мак-Наббс: — Воспитанные люди говорят «Вы».
Боб «Дёготь»: — Не позавидуешь... «Вам».

<b>Боб «Дёготь»:</b> - В нехорошую историю попал ты, парень.
<b>майор Мак-Наббс:</b> - Воспитанные люди говорят «Вы».
<b>Боб «Дёготь»:</b> - Не позавидуешь... «Вам».
<b>Боб «Дёготь»:</b> - В нехорошую историю попал ты, парень.
<b>майор Мак-Наббс:</b> - Воспитанные люди говорят «Вы».
<b>Боб «Дёготь»:</b> - Не позавидуешь... «Вам».

лорд Гленарван: — Что может быть прекрасней, чем поставить науку на службу людям?
Жак Паганель: — Вот это хорошо сказано!
Элен Гленарван: — И потом, вы, так же как и мы, должны положиться на волю случая. Вернее, провидения. Оно дало нам в руки это письмо и мы отправились в путешествие. Оно же привело вас на «Дункан», так не покидайте нас, месье Паганель.
Жак Паганель: — Знаете, господа, что я думаю? Вы... Вы хотите, чтобы я остался!
майор Мак-Наббс: — Ох, не лукавьте, Паганель. Вам самому смертельно этого хочется.
Жак Паганель: — Чертовски!

<b>лорд Гленарван:</b> - Что может быть прекрасней, чем поставить науку на службу людям?
<b>Жак Паганель:</b> - Вот это хорошо сказано!
<b>Элен Гленарван:</b> - И потом, вы, так же как и мы, должны положиться на волю случая. Вернее, провидения. Оно дало нам в руки это письмо и мы отправились в путешествие. Оно же привело вас на «Дункан», так не покидайте нас, месье Паганель.
<b>Жак Паганель:</b> - Знаете, господа, что я думаю? Вы... Вы хотите, чтобы я остался!
<b>майор Мак-Наббс:</b> - Ох, не лукавьте, Паганель. Вам самому смертельно этого хочется.
<b>Жак Паганель:</b> - Чертовски!
<b>лорд Гленарван:</b> - Что может быть прекрасней, чем поставить науку на службу людям?
<b>Жак Паганель:</b> - Вот это хорошо сказано!
<b>Элен Гленарван:</b> - И потом, вы, так же как и мы, должны положиться на волю случая. Вернее, провидения. Оно дало нам в руки это письмо и мы отправились в путешествие. Оно же привело вас на «Дункан», так не покидайте нас, месье Паганель.
<b>Жак Паганель:</b> - Знаете, господа, что я думаю? Вы... Вы хотите, чтобы я остался!
<b>майор Мак-Наббс:</b> - Ох, не лукавьте, Паганель. Вам самому смертельно этого хочется.
<b>Жак Паганель:</b> - Чертовски!
<b>лорд Гленарван:</b> - Что может быть прекрасней, чем поставить науку на службу людям?
<b>Жак Паганель:</b> - Вот это хорошо сказано!
<b>Элен Гленарван:</b> - И потом, вы, так же как и мы, должны положиться на волю случая. Вернее, провидения. Оно дало нам в руки это письмо и мы отправились в путешествие. Оно же привело вас на «Дункан», так не покидайте нас, месье Паганель.
<b>Жак Паганель:</b> - Знаете, господа, что я думаю? Вы... Вы хотите, чтобы я остался!
<b>майор Мак-Наббс:</b> - Ох, не лукавьте, Паганель. Вам самому смертельно этого хочется.
<b>Жак Паганель:</b> - Чертовски!
<b>лорд Гленарван:</b> - Что может быть прекрасней, чем поставить науку на службу людям?
<b>Жак Паганель:</b> - Вот это хорошо сказано!
<b>Элен Гленарван:</b> - И потом, вы, так же как и мы, должны положиться на волю случая. Вернее, провидения. Оно дало нам в руки это письмо и мы отправились в путешествие. Оно же привело вас на «Дункан», так не покидайте нас, месье Паганель.
<b>Жак Паганель:</b> - Знаете, господа, что я думаю? Вы... Вы хотите, чтобы я остался!
<b>майор Мак-Наббс:</b> - Ох, не лукавьте, Паганель. Вам самому смертельно этого хочется.
<b>Жак Паганель:</b> - Чертовски!

— Милорд, как же вы пишите имя Айртон?
— Также как оно произносится.
— Вы ошибаетесь. Это имя пишется Айртон, а произносится...!
— ... Бэн Джойс.