Мишонн

Мишонн

— Раньше я жалел детей, которым выпало расти сейчас. Здесь. Но, кажется, я все не так понял. Взрослея, дети приспосабливаются. Им становится проще.
— Мир не такой. И не может быть таким.
— Может. Да.
— Это капитуляция.
— Это реальность.
— Пока мы не убедимся в обратном, это то, с чем придется жить.

5
10
4
0
4

Мы еще живы, Рик. Было столько всего, что нам казалось непреодолимым, но, несмотря на все эти трудности, мы справились.
Мы всё ещё здесь. Мы оба живы. И абсолютно ничто не сможет сломать нас. Это нам дано не зря. Это что-то, да значит.
«Мы не подчиняемся обстоятельствам», — это ты сам говорил.
Мы умеем выживать. Мы должны бороться.
Не за себя. А ради Джудит. И Карла. За Александрию и Хилтоп. Ради всех нас.
Мы можем одолеть их, Рик. Придумаем, как убить их.
Но только... если... если... если мы будем... вместе.

7
8
3
0
3

— А это кто такой хмурый?
— Хмурый дяденька это ты.
— Зачем ты рисуешь меня хмурым?
— Он ведь умеет улыбаться.
— А вот это его большой живот.
— Папин большой живот.

9
1
1
0
1

— Меня нужно было бросить, когда я рухнула.
— Вот это уже глупо. Мы тебя любим. Очень любим.
— Они могли пострадать.
— Если ценишь людей, без страданий не обойтись.

1
0
1