Ник Рейес – цитаты персонажа

20 цитат
Где цитируется: 

— «Адмирал Котч! Данные у нас, но орудие уничтожено. Приступаем к операции «Райа»».
— Что такое «Райа»?
— Не знаю, нашлемная камера отключилась. Связи нет уже 18 часов, S. D. F. не выставил требований.
— А зачем им выставлять требования? Они захватили базу, убили троих и сбили пилота.
— Нашу группу отправили за секретным оружием на закрытый объект.
— Этот объект строго засекречен! Как вообще S. D. F. туда пропустили?
— Согласно договорам, все народы имеют право свободы...
— Сэр, это задача для полной боевой группы! Не для четвёрки бойцов!
— Лейтенант, прошу вас вести себя более дипломатично. И смените тон.
— ... Есть, сэр. Кто ещё знает про это?
Сейчас — воздушное командование... и вы.
— Адмирал, это же прямой акт агрессии. Мы должны быть в патруле, а не пускать тут фейерверки.
— Военная доктрина запрещает применение крайних мер в таких случаях.
— Значит, мы воткнём стволы в песок и будем любоваться парадом флота?
— Рейес, поймите меня, по-человечески, я совершенно согласен с вами — нам надо нападать...
— Так почему «нет»?
— Они — политики, Рейес: подотрутся любым флагом, лишь бы заводы дымили. И для них идея вооружённого наступления — полный кошмар. Войны нет — военные не у руля.
— Но когда она начнётся, будет поздно. «Сомнение — дыра в голове. Оцени проблему и действуй». Вы твердили это в лётной школе.
— Ты всегда был хорошим учеником. Страт. Ком. в курсе наших проблем. Пока применение силы не рассматривалось на оперативном уровне. Законы войны, сынок.
Спасибо за разъяснение, сэр.

Пояснение к цитате: 
S.D.F. (Settlement Defense Front) - Фронт Обороны Колоний.

— Вы не ошиблись. Мы сотрём все следы вашего существования с лица Земли, до последней пылинки. Вы на себе познаете смысл слова «утрата». Мы станем архитекторами вашей боли, мы возведём памятник в честь вашего уничтожения. Весь мир станет свидетелем нашего восхождения. Мы повергнем вас с небес и похороним в тьме. Знайте это, и знайте нас. Мы — ваши враги, имя нам — S. D. F.!
— Это лейтенант Рейес! Передаю вслепую — повсюду силы S. D. F.! У нас ещё остался шанс: мы прорвали их защиту — переходите на защищённый канал связи. Мы всё ещё в силах сопротивляться!

Пояснение к цитате: 
Два последовательных сообщения из анонсирующего тизера.

— Говорит адмирал Сален Котч с «Олимпа». Всем силам U. N. S. A. приказано немедленно сдаться и сложить оружие.
— Мы не подохнем на коленях! Ни здесь, ни где-либо ещё!
— Капитан Рейес, я обращаюсь к «Возмездию». «Тигр», корабль U. N. S. A., уничтожен. Мы придём к победе, врагам «Фронта» пощады не будет. Вы проиграли, шансов на победу нет. Мы продолжим борьбу с вами изнутри и снаружи вашего гибнущего мира. Ваши города сдадутся, обескровленные и слабые. Мы похороним ваших братьев и выследим сыновей. Смерть — не бесчестие. Марс вечен.

Пояснение к цитате: 
U.N.S.A. (United Nation Space Alliance) - Космический Альянс Обьединённых Наций.

— Сколько?
— Четверо. Двухсотые.
— «Европа»?
— Да. Там были S. D. F.: перебили команду и забрали всё.
— Ах ты ж дрянь! Этот флот... Зря они так. Мы должны быть в «Шакалах» на боевом...
— Адмирал и не спорит.
— Старшина знает?
— Отнюдь. «Возмездие» сейчас не боевой корабль, а декорация.
— Весь наш флот здесь, в Женеве. И это пугает.
— Это бывает каждый год.
— Что ж, пойдём «веселиться».
— Прошу вас, лейтенант.
Спасибо, умник.

Пояснение к цитате: 
Под "Европой" имеется в виду спутник Юпитера.

— Мой флагман вам не достанется, капитан! Мы все умрём здесь — я подорву этот корабль, а также ваш город!
— Ну так давай, Котч. Выходи с мостика. Бери оружие и сражайся.
— Мы не сражаемся — мы атакуем! Уцелевшие земляне будут жить под прицелом и дышать с разрешения Фронта!

— Грифф.
— Лейтенант. Я прибрался тут как мог, пока ждал, когда пожалует капитан.
— Это всё тот же я, Грифф.
— Кстати, о переменах. Выбирайте снаряжение, сэр.

— Это «Волк», Грифф?
— Энергетическое. Только что получил схему — и сразу распечатал. Серьёзная пушка... Так в чём цель?
— Подкрепление в Лунный порт.
— Тогда берите что-нибудь энергетическое, чтобы легко справиться с ботами S. D. F... Ещё есть разные модули к нему. Осталось выбрать снаряжение. Есть и добрые осколочные гранаты, и штучки покруче: «ищейки» и всё для взлома. Что-то интересует?

Командир, приготовил для вас лучшее снаряжение. Ну что, на Титан, да? Щит поможет вам обнаружить врагов, если они попытаются подкрасться.
— А вот и снаряга! За дело, «Рейдер».
— Мужик знает, чего хочет. Удачи, сэр.

— Капитан! Мак решила заскочить к нам — у неё какой-то подарочек для вас обоих. Я прихватил ваше снаряжение, сэр.
— Смотрите: A. T. A. D. — самонаводящийся беспилотник, четвёртая модификация. Стреляет туда же, куда и вы.
— Стармех в своей стихии.
Спасибо, Грифф.
— На Весте сложный ландшафт и много боёв на ближней дистанции. Но есть новые A. T. A. D.-ы от Мак — помогут заполнить пробел. Дополнительная защита всегда к месту. Роботы помогают разрабатывать астероид — могут пригодиться. Всё будет хорошо, сэр.

Пояснение к цитате: 
A.T.A.D. (Automatic Target Acquisition Drone) - Автоматический Дрон-Целеуказатель.

— Значит, вы направляетесь на поверхность матушки-Земли, лейтенант?
— Самая желанная награда, Грифф.
— Среди обломков полно укромных мест для засад. A. T. A. D. с «Ищейками» помогут их обнаружить.
Спасибо, Грифф. Правда.
— Внизу будьте настороже, сэр. И не упускайте этого выродка [Райа] из виду.

— Будь я проклят...
— Да у него девять жизней.
— Мы готовим атаку. Лифт на верфь.
— Здесь всё, что мы смогли найти. К счастью, стволов хватит на всех с двойным запасом. Выбирайте, что нравится.
— Есть мысли, Грифф?
— Что угодно, что убьёт почти всех, но оставит парочку для меня. К сожалению, не всё уцелело. Ваш комплект вон там, на столе.
— Грифф, пойдёшь со мной. У нас каждый ствол на счету.
— Есть, сэр.
— Мак, на вас группа «Эхо».
— Так точно, капитан.

— Так, стоп! Грифф — ты за командира.
— Мы с морпехами будем здесь, чтобы выиграть время.
Нет. Идите с капитаном — я останусь. Просто обожаю перестрелки.
— Ну что ж, держи. Вы, трое, останьтесь с Гриффом.
— Попутного ветра, сэр. Задайте им жару!
— Ты тоже, мичман. Покажи им класс!
— Побьём как миленьких, сэр! Удачи!

— Вам никогда не выиграть эту войну!
— Я всё же сумел победить вас, Котч.
— Моя смерть — ещё не победа. Я убил адмирала, «Железного Щита» больше нет. Смерть... не бесчестье...
— Капитан на месте.