Питер Венкман – цитаты персонажа

13 цитат

Хорошо, только после ужина не пробуй на мне свои старые дешёвые трюки.
Нет, нет, нет. Это совсем другое дело. У меня новые дешёвые трюки.

- Хорошо, только после ужина не пробуй на мне свои старые дешёвые трюки.
- Нет, нет, нет. Это совсем другое дело. У меня новые дешёвые трюки.
- Хорошо, только после ужина не пробуй на мне свои старые дешёвые трюки.
- Нет, нет, нет. Это совсем другое дело. У меня новые дешёвые трюки.

— Что бы это ни было — оно ждёт нас. Давай, хватай её, Рэй!
— Гозер из рода Гозеров? Добрый вечер. Как официальный представитель города, округа и штата Нью-Йорк я приказываю вам немедленно остановить сверхъестественную деятельность и отправиться туда, откуда вы появились или другое удобное параллельное измерение.
— Здорово сказал. Спасибо, Рэй.

- Что бы это ни было - оно ждёт нас. Давай, хватай её, Рэй!
- Гозер из рода Гозеров? Добрый вечер. Как официальный представитель города, округа и штата Нью-Йорк я приказываю вам немедленно остановить сверхъестественную деятельность и отправиться туда, откуда вы появились или другое удобное параллельное измерение. 
- Здорово сказал. Спасибо, Рэй.
- Что бы это ни было - оно ждёт нас. Давай, хватай её, Рэй!
- Гозер из рода Гозеров? Добрый вечер. Как официальный представитель города, округа и штата Нью-Йорк я приказываю вам немедленно остановить сверхъестественную деятельность и отправиться туда, откуда вы появились или другое удобное параллельное измерение. 
- Здорово сказал. Спасибо, Рэй.
- Что бы это ни было - оно ждёт нас. Давай, хватай её, Рэй!
- Гозер из рода Гозеров? Добрый вечер. Как официальный представитель города, округа и штата Нью-Йорк я приказываю вам немедленно остановить сверхъестественную деятельность и отправиться туда, откуда вы появились или другое удобное параллельное измерение. 
- Здорово сказал. Спасибо, Рэй.
- Что бы это ни было - оно ждёт нас. Давай, хватай её, Рэй!
- Гозер из рода Гозеров? Добрый вечер. Как официальный представитель города, округа и штата Нью-Йорк я приказываю вам немедленно остановить сверхъестественную деятельность и отправиться туда, откуда вы появились или другое удобное параллельное измерение. 
- Здорово сказал. Спасибо, Рэй.

— Но есть некоторые вещи, которые мы делаем... стандартные процедуры, дающие отличные результаты.
— Я бы хотел проверить здание, возможно, там уже были психические эксцессы.
— Хорошая идея.
— Я посмотрю имя «Зуул» в каталоге духов.
— А я провожу мисс Бэрретт домой и исследую её. То есть её квартиру.

- Но есть некоторые вещи, которые мы делаем... стандартные процедуры, дающие отличные результаты.
- Я бы хотел проверить здание, возможно, там уже были психические эксцессы.
- Хорошая идея.
- Я посмотрю имя «Зуул» в каталоге духов.
- А я провожу мисс Бэрретт домой и исследую её. То есть её квартиру.
- Но есть некоторые вещи, которые мы делаем... стандартные процедуры, дающие отличные результаты.
- Я бы хотел проверить здание, возможно, там уже были психические эксцессы.
- Хорошая идея.
- Я посмотрю имя «Зуул» в каталоге духов.
- А я провожу мисс Бэрретт домой и исследую её. То есть её квартиру.
- Но есть некоторые вещи, которые мы делаем... стандартные процедуры, дающие отличные результаты.
- Я бы хотел проверить здание, возможно, там уже были психические эксцессы.
- Хорошая идея.
- Я посмотрю имя «Зуул» в каталоге духов.
- А я провожу мисс Бэрретт домой и исследую её. То есть её квартиру.

— Доктор Венкман, скажите пожалуйста суду, зачем вам и вашим подельникам понадобилось копать такую большую яму в самом центре Первой Авеню?
— Там столько ям... и мы думали, что нашу никто не заметит.

- Доктор Венкман, скажите пожалуйста суду, зачем вам и вашим подельникам понадобилось копать такую большую яму в самом центре Первой Авеню?
- Там столько ям... и мы думали, что нашу никто не заметит.
- Доктор Венкман, скажите пожалуйста суду, зачем вам и вашим подельникам понадобилось копать такую большую яму в самом центре Первой Авеню?
- Там столько ям... и мы думали, что нашу никто не заметит.

— Дана, ты видела какие-нибудь рубашки здесь, между полом и кроватью?
— Да, я положила их в корзину.
— У меня есть корзина?!
— Да, в ванной.
— Классно. Только в следующий раз спрашивай, прежде чем что-то делать.
— Я думала, они грязные.
— Есть несколько разных степеней несвежести белья. Там не только «чисто» и «грязно». Есть много подуровней, ясно? Вот эту можно повесить за окно на двадцать минут, и она будет в порядке.

- Дана, ты видела какие-нибудь рубашки здесь, между полом и кроватью?
- Да, я положила их в корзину.
- У меня есть корзина?!
- Да, в ванной.
- Классно. Только в следующий раз спрашивай, прежде чем что-то делать.
- Я думала, они грязные.
- Есть несколько разных степеней несвежести белья. Там не только «чисто» и «грязно». Есть много подуровней, ясно? Вот эту можно повесить за окно на двадцать минут, и она будет в порядке.
- Дана, ты видела какие-нибудь рубашки здесь, между полом и кроватью?
- Да, я положила их в корзину.
- У меня есть корзина?!
- Да, в ванной.
- Классно. Только в следующий раз спрашивай, прежде чем что-то делать.
- Я думала, они грязные.
- Есть несколько разных степеней несвежести белья. Там не только «чисто» и «грязно». Есть много подуровней, ясно? Вот эту можно повесить за окно на двадцать минут, и она будет в порядке.
- Дана, ты видела какие-нибудь рубашки здесь, между полом и кроватью?
- Да, я положила их в корзину.
- У меня есть корзина?!
- Да, в ванной.
- Классно. Только в следующий раз спрашивай, прежде чем что-то делать.
- Я думала, они грязные.
- Есть несколько разных степеней несвежести белья. Там не только «чисто» и «грязно». Есть много подуровней, ясно? Вот эту можно повесить за окно на двадцать минут, и она будет в порядке.
- Дана, ты видела какие-нибудь рубашки здесь, между полом и кроватью?
- Да, я положила их в корзину.
- У меня есть корзина?!
- Да, в ванной.
- Классно. Только в следующий раз спрашивай, прежде чем что-то делать.
- Я думала, они грязные.
- Есть несколько разных степеней несвежести белья. Там не только «чисто» и «грязно». Есть много подуровней, ясно? Вот эту можно повесить за окно на двадцать минут, и она будет в порядке.

— Я забыл сказать нечто важное.
— Что?
— Не скрещивайте потоки.
— Почему?
— А то будет плохо.
— Я не понимаю, хорошо — плохо… Что значит «плохо»?
— Представь — твоя жизнь прервалась и все молекулы тела взорвались со скоростью света.
— Изменение заряда протонов.
— Да, это плохо.

- Я забыл сказать нечто важное.
- Что?
- Не скрещивайте потоки.
- Почему?
- А то будет плохо.
- Я не понимаю, хорошо - плохо… Что значит «плохо»?
- Представь - твоя жизнь прервалась и все молекулы тела взорвались со скоростью света.
- Изменение заряда протонов.
- Да, это плохо.

— А вы кто? Космонавты что ли?
Нет, мы уничтожаем насекомых. Там на двенадцатом этаже видели крупного таракана.
— Ничего себе таракан — могу себе представить!
— Он голову может тебе откусить.

- А вы кто? Космонавты что ли?
- Нет, мы уничтожаем насекомых. Там на двенадцатом этаже видели крупного таракана.
- Ничего себе таракан - могу себе представить!
- Он голову может тебе откусить.

— Здесь нельзя парковаться!
— Так, все успокойтесь, я нашёл нам машину. Нужно, конечно, поработать — заменить амортизаторы, тормоза, колодки, кузов, коробку передач, трансмиссию, бампер задний...

- Здесь нельзя парковаться!
- Так, все успокойтесь, я нашёл нам машину. Нужно, конечно, поработать - заменить амортизаторы, тормоза, колодки, кузов, коробку передач, трансмиссию, бампер задний...
- Здесь нельзя парковаться!
- Так, все успокойтесь, я нашёл нам машину. Нужно, конечно, поработать - заменить амортизаторы, тормоза, колодки, кузов, коробку передач, трансмиссию, бампер задний...

— Выбирайте. Выбирайте обличье Разрушителя.
<...>
— О, чёрт!
— Это Стэй Пафт, Зефирный Человек.
— Да, это не каждый день увидишь.
— Я пытался подумать о чём-то совершенно невинном. Что-то, что я любил с детства, что не может нас уничтожить. Мистер Стэй Пафт.
Хорошо подумал, Рэй.

- Выбирайте. Выбирайте обличье Разрушителя.
<...>
- О, чёрт!
- Это Стэй Пафт, Зефирный Человек.
- Да, это не каждый день увидишь.
- Я пытался подумать о чём-то совершенно невинном. Что-то, что я любил с детства, что не может нас уничтожить. Мистер Стэй Пафт.
- Хорошо подумал, Рэй.
- Выбирайте. Выбирайте обличье Разрушителя.
<...>
- О, чёрт!
- Это Стэй Пафт, Зефирный Человек.
- Да, это не каждый день увидишь.
- Я пытался подумать о чём-то совершенно невинном. Что-то, что я любил с детства, что не может нас уничтожить. Мистер Стэй Пафт.
- Хорошо подумал, Рэй.
- Выбирайте. Выбирайте обличье Разрушителя.
<...>
- О, чёрт!
- Это Стэй Пафт, Зефирный Человек.
- Да, это не каждый день увидишь.
- Я пытался подумать о чём-то совершенно невинном. Что-то, что я любил с детства, что не может нас уничтожить. Мистер Стэй Пафт.
- Хорошо подумал, Рэй.
- Выбирайте. Выбирайте обличье Разрушителя.
<...>
- О, чёрт!
- Это Стэй Пафт, Зефирный Человек.
- Да, это не каждый день увидишь.
- Я пытался подумать о чём-то совершенно невинном. Что-то, что я любил с детства, что не может нас уничтожить. Мистер Стэй Пафт.
- Хорошо подумал, Рэй.