— Прошу вас всех сохранять полное спокойствие. Стоянки в Одессе не будет. «Глория» меняет курс и направляется в Кейптаун...
— Романтично! Я никогда не была в Кейптауне! Это же прелесть!
— Да, но там же живут негры?!
— О, негры! Они обожают кокосовые орехи!
— Ерунда! Негры едят людей! Люди — их национальная пища!
— Тот, кому это не очень нравится, будет расстрелян на месте. Желаю всем приятного путешествия, господа!
Поле, русское поле…
Светит луна или падает снег, -
Счастьем и болью вместе с тобою.
Нет, не забыть тебя сердцем вовек.
Русское поле, русское поле…
Сколько дорог прошагать мне пришлось!
Ты моя юность, ты моя воля —
То, что сбылось, то, что в жизни сбылось.
Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.
Пояснение к цитате:
Песня из кинофильма режиссёра Эдмонда Кеосаяна «Новые приключения неуловимых» (1968 год).
Слова: Инны Гофф, музыка: Яна Френкеля, исполняет: Владимир Ивашов.
Аналогичная цитата:
— Итак, пароход называется?..
— «Глория», Валерий Михалыч. «Глория».
Только не смотри на меня, как солдат на вошь! Я пароль забыл.