Рик Санчез

49 цитат

Послушай, Морти, я не хочу тебя расстраивать, но то, что люди называют любовью — это просто химическая реакция, принуждающая животных размножаться. Поначалу это сильное чувство, Морти, но потом оно медленно слабеет, оставляя тебя в неудавшемся браке без копейки в кармане. Так было у меня, так будет у твоих родителей. Разорви порочный круг, Морти, будь выше этого, займись наукой.

1 сезон
6 серия
43
0
43

— Рик, светящимся булыжникам не место в кухонной мусорке!
— А твоим безработным генам не место в моих внуках, Джери, но жизнь полна поблажек...

2 сезон
4 серия
29
0
29

— Ого, где это мы, Рик?
— Морти, помнишь, 8 секунд назад ты спросил: «Внутрь чего?», и я сказал: «Внутрь аккумулятора»? Потом мы оказались здесь, и я НЕ сказал: «Ого, как неожиданно! Я совсем этого не ожидал, Морти, что за путаница?!»...
— Ладно, мы внутри аккумулятора, я понял, не подкалывай.

2 сезон
6 серия
28
0
28

Я уверен, что тебе это нравится, Морти! Это, наверное, лучший день в твоей жизни! Ты, должно быть, стал мэром города под названием «А я тебе говорил»!

1 сезон
6 серия
26
0
26

Знаешь, что я думаю о школе, Джери? Это пустая трата времени. Кучка людей бегает туда-сюда, натыкается друг на друга, какой-то чувак стоит впереди и говорит: «Два плюс два...» и люди сзади говорят: «Четыре». А потом звенит звонок, тебе дают пакет молока и бумажку, на которой написано, что ты можешь пойти посрать или типа того. Я к тому, что это не место для умных людей, Джери.

1 сезон
34
1
35

— Где секс-робот, Морти?
— Это и есть Гвэндолин... то есть робот. Она начала пищать, а потом трансформировалась и пыталась улететь.
— Странно, обычно так мужики делают.

1 сезон
7 серия
23
0
23

— У меня теперь новая фразочка!
Правда? И какая же, Рик?
— «Я люблю своих внучат». Обманочка! Фиг там! Моя новая фраза — это «Мне на всё по*уй!»

1 сезон
11 серия
23
0
23

— С точки зрения традиций, научные выставки предназначены для отцов и сыновей.
— Ну а с научной точки зрения, традиции предназначены для идиотов.

1 сезон
9 серия
22
0
22