— Как вы провели ночь, джентльмены?
— Ужа... Прекрасно! Нам снились вы. А мы вам случайно не снились?
— Неужели вы желали бы нам ночных кошмаров?
2-я серия.
— Как вы провели ночь, джентльмены?
— Ужа... Прекрасно! Нам снились вы. А мы вам случайно не снились?
— Неужели вы желали бы нам ночных кошмаров?
2-я серия.
— Добегался...
— Это он от голода, Харрис.
— Голодный, но тяжелый.
2-я серия.
— Сковородку упаковывали вы!
— А я хорошо помню, что вы!
— Джентльмены, перестаньте ссориться — ищите сковородку!
— А! Вот! Вот сковородка! Так! Почему она со струнами?
— Это очень модно.
— Что? Сковородка со струнами?!
— Вы болван, Харрис! Это же банджо! В этом году модно брать с собой на реку банджо.
— А вы играете на банджо, да?
— Нет, я учусь...
2-я серия.
Я раньше скверно пел куплеты — хрипел, орал и врал мотив.
2-я серия.
— Харрис! Вы знаете, я понял, что Джордж совершенно не приспособлен к путешествиям!
— Что вы говорите? Вы меня расстраиваете!
1-я серия. [Пытаются разложить палатку.]
Меня неотступно преследует мечта спеть комические куплеты над черепом того назойливого старичка.
1-я серия.
Перестаньте меня грызть, мой дорогой, ну не грызите меня, сэр!
1-я серия. [Сказано фокстерьеру Монморанси.]