Если ты мне понравишься, можешь звать меня «серж». Но знаешь что? Ты мне не нравишься! Понятно?
Вот как? И вы думаете, я этому поверю, салага? Вот она правда: вы допустили потерю дорогостоящего обмундирования. Его стоимость будет вычтена из вашего жалованья, и вы будете служить, пока вам не исполнится пятьсот десять лет, потому что вам понадобится именно столько лет, чтобы оплатить комплект Силовой боевой брони модель II, который вы потеряли! Доложите об этом в арсенале, получите новый комплект, а потом вернитесь и доложите мне, рядовой! Свободны!
Добро пожаловать в Лагерь Наварро! Штатские?! Какого хрена на базе делают штатские?! Ох, и надеру я кому-то задницу! Уберите этих штатских с правительственной территории!
Чёрт меня побери! Я выставил вас с этой базы, а вы снова тут как тут! Нет, вы не штатский, вы скорее всего шпион! Врубайте тревогу и кончайте с этой личинкой!
Добро пожаловать в Лагерь Наварро! Итак, прибыло пополнение! Как вас зовут, рядовой?
Добро пожаловать в Лагерь Наварро! Итак, прибыло пополнение. Вы одеты не по форме, солдат! Где ваша силовая броня?!
Вот бумагомараки... Как, чёрт их побери, я должен командовать охраной, если они даже обмундирование мне не дают?! Рысью в арсенал! Получить обмундирование и обратно ко мне, с докладом! СВО-БО-ДНЫ!
Отлично... Вы теперь одеты по форме, и я предоставлю вам уникальную возможность. Мы начнем всё сначала, как будто я никогда не видел вашей противной рожи! Нравится такой вариант, солдат?!
Рядовой, вы всё ещё без формы! Я дал вам прямой приказ пойти и получить обмундирование! А ну прочь с глаз моих, и не сметь показываться, пока не будешь выглядеть как солдат, а не как чучело огородное!
Вы уже второй раз попадаетесь мне без формы, солдат! Третьего раза не будет!
- 1
- 2