— Отлично получается!
— В каком месте отлично?
— Он умер?
— Не волнуйся. От истерики ещё никто не умирал.
Навести чистоту в вашем доме мне по силам, однако очистить вас от скверны я не могу.
— Я в беспамятстве, перед глазами у меня плавают пятна.
— Это пауки.
К тому же молодой человек был совершенно потрясающий: с узким, умудренным жизнью лицом — Софи он показался очень взрослым, сильно за двадцать.
<...>
— Небеса милосердные, — удивилась Софи. — Да этот чародей Хаул при всей своей злобности — сущее дитя едва за двадцать! Да, быть старой — совсем другое дело, — думала она, переворачивая бекон на сковородке.
— Послушай, такой цвет — он что, называется рыжеватый?
— Красное золото, — отвечала Софи. Ей было ясно, что Хоул не больно-то изменился, снова обретя сердце, разве что глаза стали поярче — больше похожи на живые глаза и меньше — на стеклянные шарики. — Натуральный, между прочим, — добавила она, — не то что у некоторых.
Никогда не мог понять, чего все так носятся с этой натуральностью, — вздернул подбородок Хоул, и Софи поняла, что он не изменился вовсе.
— Конечно, вы ненавидите злиться! — вспыхнула она. — Вы ведь не любите ничего неприятного, так? Только вам что-нибудь не по душе, вы любите, чтобы раз — и в сторонку! Вы увиливатель, вот вы кто!
Это был ладный парнишка лет сорока. «Ну и ну! — сказала себе Софи. — Ещё нынче утром я бы решила, что он старик! Надо же, всё, оказывается, зависит от того, как посмотреть!»
— Какое тёплое... Бьётся, как пичужка...
— Оно совсем такое же, как в детстве.
— Хаул, зачем ты послал меня к Саллиман, если ты сам явился?
— Я пришёл только потому, что ты была там, Софи. Разве я смог бы отправиться туда в одиночку? Это ты спасла меня. Мне грозила серьёзная опасность.
— Давай сбежим! Не надо сражаться!
— Надо. Я так долго убегал, но теперь у меня есть кого защищать. Это ты.
Прощай, пугало! Хоть и у тебя репа вместо головы, ты добрый. Будь счастлив!
Ну что ж, у старости есть свои плюсы — перестаёшь удивляться.
Когда отправляешься на поиски счастья, становится не до мелочей.
- 1
- 2