Султан Сулейман I Великолепный

Какие чувства может пробудить сын в отце? Умеренность, отвагу, учёность, честность? Однако для этого голос сына должен проникнуть сквозь глухую стену власти. Если же не будешь ты услышан, не нарушай завет справедливости.

58
1
0
1

В Хюррем я нисколько не сомневаюсь. И ты не сомневайся. Ведь эти сомнения несут лишь ненависть и гнев. Не позволяй этим чувствам овладеть собой. Иначе, даже близкий друг станет тебе врагом.

57
2
0
2

Война — дело кровавое и безжалостное. Здесь нет места сомнениям. Поднявшему на тебя меч, пощады нет. Он ведь не пожалеет, убьет. Ты же старший сын султана Сулеймана. Куда бы я не шел, ты всегда должен быть мне опорой, иначе мне и дышать незачем.

47
1
0
1

— Хюррем моя! Веселье, радость, вечный праздник! Мой ясный месяц! Мой свет во тьме! Моё сияющее солнце! Моя горящая свеча! Мой померанец милый! Нежный и душистый! Владычица души моей! Ты мой наставник, друг! Ты госпожа! Властительница! Центр мироздания! Я раб твой и навеки им останусь!
— Ты для меня это написал? У тебя дар большого поэта!
— Важно не «кто написал», а тот, кто меня вдохновил!

27
3
0
3

— В детстве я ходила босиком. Матушка говорила: пройдись босиком и вся тоска и беды уйдут. Земля дарует человеку добро и радость. Мне кажется, она была права.
— Она была права. Только земля даёт нам настоящий покой. Но вот только, где этот покой искать: на земле или под землёй?

1
17
5
0
5

Я умер камнем и вновь воскрес растением. Я умер растением и воскрес животным. Я умер животным и родился человеком. Почему же я должен бояться смерти? Я сделаю ещё шаг и воскресну ангелом. Снова умру и стану тем, о чём не может помыслить разум. Я стану им.

Пояснение к цитате: 
Мысли Сулеймана после казни Мустафы и смерти Джихангира.
4
28
8
0
8

С тобой, как в раю,
Тебе себя дарю
И бесконечно люблю.
Лишь приди, ублажи, я жду
Сердца моего госпожу.
За тобой я пойду, украду, к небесам тебя вознесу,
И спою, одарю, лишь приди, обними и люби, свет очей моих.
Хюррем моя, веселье, радость, вечный праздник, мой ясный месяц,
Мой свет во тьме, мое сияющее солнце, моя горящая свеча,
Мой померанец милый, нежный и душистый.
Владычица души моей.
Ты мой наставник, друг, ты госпожа, властительница, центр мироздания,
Я раб твой и навек им останусь.
Волосы, словно шелк, брови, будто натянутый лук, глаза, что сводят с ума.
Если умру, в том ты повинна будешь.
Зову тебя на помощь, любимая моя.

2
55
5
0
5