Вайатт Бернштейн (Wyatt Bernstein) – цитаты персонажа

20 цитат

— Если она ступит на нашу половину комнаты, ей придётся иметь дело с ним!
[Вайатт дотрагивается до робота, ничего не происходит]
— ... С неловким молчанием?

Пояснение к цитате: 
Вайатт и Клео живут в одной комнате и всё время не могут её поделить

— Эй, Вайатт, познакомься с моей командой: Алс-Бетта и Селинка.
— Что? В каком они классе? В двадцать пятом?!
— Они здесь по обмену, из Стаканословакии.
Смешно, только вот такой страны нет.
— Эм, Бернштейн, я уверен, что есть. У меня «три» по географии.

Хорошо, продолжим. Начнем с того, что ты знаешь.
— Может ли компьютер делать вафли? Умеет ловить призраков? Сделать йогурт не похожим на сопли? Последнее обязательно.

— Парни, здесь становится опасно. Нужно избавиться от хлама.
Нет, стой, стой, стой, стой, стой. Хлам?! Здесь только... нужные вещи. Не то, что ты.
— Какие нужные? Этот сломанный тостер и... карбюратор.
— Может я хочу жаренный карбюратор? Что скажешь, я может голодный? [Крэш находит магнит] У, сладкая подкова!
— Нет, нет, нет, Крэш! Это же магнит! А, всё равно ты его не будешь есть.
— Неужели? [Крэш съедает магнит и притягивает к себе тостер, карбюратор и стиральную машину]

— Вайатт, ты обязан сводить меня на жуковеда в пятницу!
— Я не иду на эту встречу. Устрою несчастный случай на уроке труда, какой палец мне меньше нужен?

— Отлично, Крэш. Раньше я недолюбливал жуков, а теперь я трясусь от страха!
— Ах, не знаю, чего ты их боишься. Они больно не сделают. Меня вот укусили и ничего.
— Ха-х-ха, ничего? Крэш, тебе руку раздуло! Она огромная!
— Хм, ты прав. Нам остаётся одно — отвести меня на гору Рашмор, я буду ковырять Тедди Рузвельту в носу!

Пояснение к цитате: 
Крэша укусил скорпион и его руку раздуло

— Ха, кто бы говорил. Напиши записку медсестре, она освободит от «Дня Жука».
— Ага, значит так. Давай договоримся, я пойду на встречу с жуковедом, если ты выйдешь из квартиры вместе со мной.
— Но... ты же боишься.
— Так поступают братья.
— Хм, правда? Значит, были другие братья в истории, где один боялся жуков, а второй пугался усов и они пошли в школу, чтобы преодолеть страхи?
— Наверное, в параллельной вселенной могли жить точно такие же братья с такими же страхами.
— Ха! Вот слабаки.

— О, коробки! Наконец-то мы покидаем эту тесную квартиру. Ну, куда двинем? О, случайно ли не в прекрасный дом на берегу реки? Такой вот с вышками и колючей проволокой..
— Это тюрьма, Крэш.
— Да? Вот бы немного пожить там!
— Обойдешься. Просто я отбираю вещи для школьного базара.
— У, базар! Звучит забавно. База-а-арр, базар, базар, база-а-арррр. Ну и словечко, однако.
— Поверь, это очень весело.

— Обалдеть! Ты все эти вещи украл?!
— Теперь, если я правильно понял, да.
— Где ты взял светофор?!!
[Скрежет шин машин из окна]
— У дома.

— Бернштейн, смотри! Это же пушка-а-аа!
— Не может быть! Думаешь, настоящая?
— Такая же настоящая, как моя фальшивая улыбка.