Желтинка – цитаты персонажа

2 цитаты
Где цитируется: 

— Серьёзно?
— Слушайте, я понимаю, что вас достала, но... Я думаю, это ваше.
— Я же говорил, мне не нужны ваши пода... Что? Откуда у тебя это?
— От жителей ненавистного вами города.
— Я... Я думал, что навсегда затерял эту фотографию после пожара, устроенного недоумком Соулом. А оказывается...
— Расскажете о ней? О кошке с фотографии?
— Это Элизабет, моя жена. Мы с ней познакомились в канун Рождества несколько десятков лун назад. Она — мой лучик надежды в этом суровом мире, вместе с ней мы пережили бесчисленное количество событий и приключений. Она была такой умной, ловкой, сообразительной. Казалось бы, она умеет всё: от ловли юркой белки до лазанья по обветренным скалам. А её голос... Я тонул, слыша его, и ничего больше не волновало. Но ничто не может длиться вечно, так и её лучик догорел дотла. Я помню этот день, как будто он был вчера.
— Что случилось?
Шторм. Случился шторм невиданных ранее масштабов. Мы с Элизабет были как раз около бухты, когда ад явился на землю. Мы... Мы привыкли к такой жизни. Мы совсем не думали о том, что может что-то пойти не так. Экстрим был обязательной частью нашего брака, поэтому мы пошли на шторм, как на очередное приключение. А когда осознали, что так просто нам не вырваться, было уже поздно. Слишком поздно. Волна... Она проглотила её. Всего лишь один миг — и её нет. Как бы я не старался, как бы я не искал... Всё было зря. Последнее, что я помню, как очередная волна затянула под воду и меня. Думал, что это конец... Очнулся я уже, когда всё закончилось. Вода стала гладкая, как стекло. Я пытался её искать! Думал, раз мне повезло, то и ей должно. Она же была рождена для везения! Но её нигде не было. Сколько бы я не искал, сколько бы я не старался... Её след простыл. Она ушла на дно. Навсегда. А вместе с ней и ушла какая либо радость в моей жизни. Рождество, которое когда-то свело нас вместе, так безжалостно отняло её у меня, растоптало и смешало с грязью. Лучше бы море забрало меня, а не её...
— Ох, это по настоящему ужасно. Мне очень жаль.
— Знаешь... Не думал, что скажу такое, но... Спасибо. Правда. Пожалуй, я даже винил их в том, что они позволяют себе веселиться, когда внутри меня гложет пустота. Эгоистично, я знаю. Но я ничего не мог с этим поделать.

— Друг... Ты в порядке?
— Какой кошмар... Как же такое могло произойти... Я же всё рассчитал, но... Взрыв. Я слышу, как оглох на одно ухо, а флешбеки этого дня будут ещё долго преследовать меня в кошмарах.
— Ладно, я..
Нет! Цыц! Вслушайся! Ты слышишь?
— Слышу что?..
— Этот звон. Такой протяжный и ноющий звон. Донь! Донь. Донь...
— Приятель, ты меня пугаешь...
— О! Прекратился! А... А ты, наверно, та новенькая, ­Желтинка­, верно?
— Ну...
— Я Соул, главный пиротехник здесь. И хочешь очень мудрый совет?
— Не очень.
— Так вот, НИКОГДА НЕ ИГРАЙСЯ С ПИРОТЕХНИКОЙ! ПУШКИ ДЕТЯМ НЕ ИГРУШКИ! ПЕТАРДЫ ЗЛО! ВСЕ, КТО КИДАЕТ ИХ ПОД НОГИ, ДОЛЖНЫ ГОРЕТЬ В АДУ!!! ФЕЙЕРВЕРКИ МОГУТ ЗАПУСКАТЬ ТОЛЬКО ОТВЕТСТВЕННЫЕ ВЗРОСЛЫЕ! ИНАЧЕ ТЕБЕ ОТОРВЁТ ГОЛОВУ... ЛАПЫ... ХВОСТ... ВСЁ ТЕЛО! Запомнила?!
— А-а-а-а! Да, сэр! Есть, сэр!
— Тот-то же. Наставления дядюшки Соула никогда не проходят мимо ушей.