Анжелика и король (Angelique Et Le Roi)

Анжелика и король (Angelique Et Le Roi)
Год: 
1966
Страна: 
Франция, Италия, Германия (ФРГ)
Жанр: 
мелодрама, приключения, история
Режиссер: 
Бернар Бордери
Сценарий: 
Паскаль Жарден, Анн Голон, Серж Голон
В ролях: 
Мишель Мерсье, Робер Оссейн, Жан Рошфор, ...Жак Тожа, Сами Фре, Эстелла Блен, Фред Уильямс, Паскуале Мартино, Жан Паредес, Рене Лефевр

Король Людовик XIV дает Анжелике задание: уговорить персидского посла подписать договор с Францией. Решив, что цель оправдывает средства, она использует все свое очарование. Посол соглашается на сделку, но взамен требует прекрасную Анжелику…

Жестокая судьба распорядилась, чтобы мы увиделись. Я сбежал, боялся заговорить с тобой, лишь потому, что одного слова хватило бы, чтобы перевернуть всю жизнь. Но этого не стоит делать. Твоя жизнь проходит при ярком свете дня, моя же отныне в сумерках. Мне больше нечего предложить тебе, а я хотел бы подарить тебе весь мир. Забудь меня, тебя ждет другая судьба, не отказывайся от нее, прошу. Оставайся жить ради наших детей. Я забираю с собой частичку вечности — твою улыбку во сне.

Пояснение к цитате: 

Письмо Жоффрея Анжелике.

1
0
1

— Мои люди охраняют все двери, таков приказ короля, но у вас есть ваш подземный ход.
— Там заперто. Что же мне делать теперь?
— Запертые двери следует сломать, чтобы чистый воздух прошел сквозь них между колонн храма. Это слова не мои, так сказал Соломон.

0
0
0

— Возможно, он изменился. Тот граф де Пейрак, которого вы знали, сгорел на Гревской площади.
— Пусть у него не будет ни титула, ни денег, все равно, Жоффрей останется собой.
— Может быть и так, но вы и сами за это время стали маркизой дю Плесси-Бельер.
Я думала, что он умер. Его не было. А я всего лишь женщина...
— Он любил не обычную женщину, он любил Анжелику.

1
0
1

— Если бы можно было открыть правду королю, я бы давно уже это сделал.
— Так вы знали про дела этой Вуазен?
— Безусловно. Двор — это горнило государства, король не может ни осудить кого-то, ни отправить в немилость без прямых доказательств.
— Они же убивают младенцев!
— Иногда пусть лучше умрут несколько детей, но будут спасены тысячи. Придет время, и я обнародую дело о ядах, поверьте, мадам, о нем заговорят даже за Пиренеями. А пока что, прошу вас, оставьте двор.
— Ни за что! Я женщина и для меня важна жизнь каждого ребенка!

0
0
0

— Владычество мадам дю Плесси-Бельер продлится ровно столько, сколько живут розы.
— Оно всегда будет свежа, как роза. А вот вы напоминаете мне карпа — проживете долго, но покроетесь мхом.

0
0
0

— Зачем вы дали убежище этому изгнаннику?
— Его преследовали за мое спасение!
— Вы сделали его своим любовником?
Я свободная женщина.
Нет, вы не свободны!
— Только потому, что вы меня пожелали?

0
0
0

Я так вам доверял, так верил, так высоко ценил! Не допускал о вас никаких сплетен! А вы повели себя, как...
— О сир, не произносите слово, которое рвется из ваших уст, оно недостойно Вашего Величества.

0
0
0