Трасса 60 (Interstate 60) – цитаты из фильма

70 цитат
Трасса 60 (Interstate 60)
Год: 
2002
Слоган: 
«На все ваши ответы будут заданы вопросы»
Страна: 
Канада, США
Жанр: 
детектив, драма, комедия, приключения, фантастика, фэнтези
Режиссер: 
Сценарий: 

В легендах и мифах есть персонажи, главная задача которых – исполнять желания.

У арабов это — джинны, у ирландцев – лепреконы, у китайцев – драконы, у европейцев – феи и лесные духи. А в Америке есть некто О. Ж. Грант – довольно странный и забавный человек, который тоже может исполнить любое желание. Но будьте осторожны, он очень проказлив! Вот его-то и встречает однажды Нил Оливер.

Нил вполне доволен своей жизнью: у него обеспеченные родители, симпатичная невеста и впереди блестящая карьера юриста. Но с недавних пор по ночам ему стала сниться загадочная девушка, которую он никак не может выбросить из головы.

Чудаковатый Грант приглашает Нила совершить поездку по таинственной автостраде 60, которой нет ни на одной карте США. И Нил бросает всё и пускается в самое невероятное и рискованное путешествие в своей жизни, решив во что бы то ни стало разыскать незнакомку из своих снов.

— Дело в том, мэм, что здесь ваш сын совершеннолетний. Если хочет остаться, силой его не увезёшь. А он хочет остаться. Все хотят. Они наркоманы.
— Но он еще ребёнок, он не ведал, что творит.
Нет, нет, нет, он знал. Все знали. По всему городу развешаны предостережения.
— Почему разрешили такой сильный наркотик?
— Сынок, у нас была серьезная проблема с наркотиками... со всеми вытекающими. Мы всё перепробовали. Были и наказание за торговлю, за злоупотребление, очень жесткие меры, тюрьма, публичное наказание. Но... итог один. Некоторым просто необходим кайф... И мы придумали радикальное решение — «эйфория». Синтетический наркотик, сильный, легальный, вызывающий зависимость. Мы всех предостерегаем, но некоторые не могут без кайфа. Одна доза — и всё, они наши. Город контролирует поставки, так что мы были в состоянии сделать его доступным для всех. Живите в наших лагерях, ешьте и выполняйте кое-какую работу. Уборка мусора, стрижка газонов, мытье туалетов, и получите «эйфорию». А ночью... танцуй до упада. Ломка настолько сильна, что все платят. Поразительное достижение. Наркотик так силён, что подавляет даже сексуальный инстинкт.
— Значит, Филипп будет мыть туалеты до конца жизни? Никакого секса. Он не женится, я не увижу внуков.

- Дело в том, мэм, что здесь ваш сын совершеннолетний. Если хочет остаться, силой его не увезёшь. А он хочет остаться. Все хотят. Они наркоманы.
- Но он еще ребёнок, он не ведал, что творит.
- Нет, нет, нет, он знал. Все знали. По всему городу развешаны предостережения. 
- Почему разрешили такой сильный наркотик?
- Сынок, у нас была серьезная проблема с наркотиками... со всеми вытекающими. Мы всё перепробовали. Были и наказание за торговлю, за злоупотребление, очень жесткие меры, тюрьма, публичное наказание. Но... итог один. Некоторым просто необходим кайф... И мы придумали радикальное решение - «эйфория». Синтетический наркотик, сильный, легальный, вызывающий зависимость. Мы всех предостерегаем, но некоторые не могут без кайфа. Одна доза - и всё, они наши. Город контролирует поставки, так что мы были в состоянии сделать его доступным для всех. Живите в наших лагерях, ешьте и выполняйте кое-какую работу. Уборка мусора, стрижка газонов, мытье туалетов, и получите «эйфорию». А ночью... танцуй до упада. Ломка настолько сильна, что все платят. Поразительное достижение. Наркотик так силён, что подавляет даже сексуальный инстинкт.
- Значит, Филипп будет мыть туалеты до конца жизни? Никакого секса. Он не женится, я не увижу внуков.
- Дело в том, мэм, что здесь ваш сын совершеннолетний. Если хочет остаться, силой его не увезёшь. А он хочет остаться. Все хотят. Они наркоманы.
- Но он еще ребёнок, он не ведал, что творит.
- Нет, нет, нет, он знал. Все знали. По всему городу развешаны предостережения. 
- Почему разрешили такой сильный наркотик?
- Сынок, у нас была серьезная проблема с наркотиками... со всеми вытекающими. Мы всё перепробовали. Были и наказание за торговлю, за злоупотребление, очень жесткие меры, тюрьма, публичное наказание. Но... итог один. Некоторым просто необходим кайф... И мы придумали радикальное решение - «эйфория». Синтетический наркотик, сильный, легальный, вызывающий зависимость. Мы всех предостерегаем, но некоторые не могут без кайфа. Одна доза - и всё, они наши. Город контролирует поставки, так что мы были в состоянии сделать его доступным для всех. Живите в наших лагерях, ешьте и выполняйте кое-какую работу. Уборка мусора, стрижка газонов, мытье туалетов, и получите «эйфорию». А ночью... танцуй до упада. Ломка настолько сильна, что все платят. Поразительное достижение. Наркотик так силён, что подавляет даже сексуальный инстинкт.
- Значит, Филипп будет мыть туалеты до конца жизни? Никакого секса. Он не женится, я не увижу внуков.

А что касается Предвидения, то на этой Дороге прошлое, настоящее, будущее, «если» и «может быть», сходятся вместе и перемешиваются. Я просто на неё настроен, вот и всё.

А что касается Предвидения, то на этой Дороге прошлое, настоящее, будущее, «если» и «может быть», сходятся вместе и перемешиваются. Я просто на неё настроен, вот и всё.
А что касается Предвидения, то на этой Дороге прошлое, настоящее, будущее, «если» и «может быть», сходятся вместе и перемешиваются. Я просто на неё настроен, вот и всё.

— Привет, Боб Коди. Я не вожу машину и не люблю ездить автостопом. Ты должен полагаться на милость водителя, а если платишь, то ты уже работодатель. Мне так больше нравится. Хотите на меня работать?
— Я еду в Данвер и деньги бы мне не повредили.
— Отлично, мне в Ренберг, это по пути. Вот мои условия. Бензин ваш, питаетесь тоже за свой счет, никакого алкоголя. Я выбираю радиостанции и разговоры тоже начинаю я. Плачу 10 долларов наличными в час, плюс километраж, когда доедем до Ренберга. Во всем остальном: не обманете и обманутыми не будете. По рукам?
— По рукам.
— Как зовут моего шофера?
— Нил Оливер.
— Мистер Оливер, для вас я «мистер Коди» или «сэр».
— Понял, сэр.

- Привет, Боб Коди. Я не вожу машину и не люблю ездить автостопом. Ты должен полагаться на милость водителя, а если платишь, то ты уже работодатель. Мне так больше нравится. Хотите на меня работать?
- Я еду в Данвер и деньги бы мне не повредили.
- Отлично, мне в Ренберг, это по пути. Вот мои условия. Бензин ваш, питаетесь тоже за свой счет, никакого алкоголя. Я выбираю радиостанции и разговоры тоже начинаю я. Плачу 10 долларов наличными в час, плюс километраж, когда доедем до Ренберга. Во всем остальном: не обманете и обманутыми не будете. По рукам?
- По рукам.
- Как зовут моего шофера?
- Нил Оливер.
- Мистер Оливер, для вас я «мистер Коди» или «сэр».
- Понял, сэр.
- Привет, Боб Коди. Я не вожу машину и не люблю ездить автостопом. Ты должен полагаться на милость водителя, а если платишь, то ты уже работодатель. Мне так больше нравится. Хотите на меня работать?
- Я еду в Данвер и деньги бы мне не повредили.
- Отлично, мне в Ренберг, это по пути. Вот мои условия. Бензин ваш, питаетесь тоже за свой счет, никакого алкоголя. Я выбираю радиостанции и разговоры тоже начинаю я. Плачу 10 долларов наличными в час, плюс километраж, когда доедем до Ренберга. Во всем остальном: не обманете и обманутыми не будете. По рукам?
- По рукам.
- Как зовут моего шофера?
- Нил Оливер.
- Мистер Оливер, для вас я «мистер Коди» или «сэр».
- Понял, сэр.

— Могу я принять ваш заказ?
— Пятнадцать двойных чизбургеров, пожалуйста.
— Пятнадцать двойных с собой?
— Не с собой, я поем здесь.
— Вы один съедите пятнадцать чизбургеров?
— Да. А что, они большие? Или пятнадцать — многовато?
— Да, многовато.
— Ну, ладно, двенадцать, дюжина.
— А вы не пьяны?
— Не знаю. Можно напиться шестью банками пива?
— Эй, друг, ставлю сотню, что ты не съешь шести двойных чизбургеров, куда там двенадцать.
— То есть, они и правда такие большие?
— Сто долларов, что вы не съедите и шести.
— Вообще-то я голоден... Но вы правы, двенадцать — это многовато. Сделаем так: два двойных чизбургера, три порции жареной курицы, сэндвич с беконом, два с говядиной по-швейцарски, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, две мисочки чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
— По одному от каждого? Что-то еще?
— Три порции лука колечками. Это вкуснее, чем двенадцать чизбургеров. Только без огурчиков.
— Сто баксов. Если вы съедите всё это за час, не вставая из-за стойки. И удержите внутри.
— Но, вообще-то, я не игрок.
— Тогда два к одному. Нет, я дам вам три к одному. Три моих сотни против одной вашей.
— Ну, Бог с вами. Что такое деньги?
<...>
— Что будете пить, сэр?... Ваш заказ.
— Ладно, по моему сигналу. На старт, внимание...
— Стойте-ка. Кетчуп, пожалуйста.

- Могу я принять ваш заказ?
- Пятнадцать двойных чизбургеров, пожалуйста.
- Пятнадцать двойных с собой?
- Не с собой, я поем здесь.
- Вы один съедите пятнадцать чизбургеров?
- Да. А что, они большие? Или пятнадцать - многовато?
- Да, многовато.
- Ну, ладно, двенадцать, дюжина.
- А вы не пьяны?
- Не знаю. Можно напиться шестью банками пива?
- Эй, друг, ставлю сотню, что ты не съешь шести двойных чизбургеров, куда там двенадцать.
- То есть, они и правда такие большие?
- Сто долларов, что вы не съедите и шести.
- Вообще-то я голоден... Но вы правы, двенадцать - это многовато. Сделаем так: два двойных чизбургера, три порции жареной курицы, сэндвич с беконом, два с говядиной по-швейцарски, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, две мисочки чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
- По одному от каждого? Что-то еще?
- Три порции лука колечками. Это вкуснее, чем двенадцать чизбургеров. Только без огурчиков.
- Сто баксов. Если вы съедите всё это за час, не вставая из-за стойки. И удержите внутри.
- Но, вообще-то, я не игрок.
- Тогда два к одному. Нет, я дам вам три к одному. Три моих сотни против одной вашей.
- Ну, Бог с вами. Что такое деньги?
<...>
- Что будете пить, сэр?... Ваш заказ.
- Ладно, по моему сигналу. На старт, внимание...
- Стойте-ка. Кетчуп, пожалуйста.
- Могу я принять ваш заказ?
- Пятнадцать двойных чизбургеров, пожалуйста.
- Пятнадцать двойных с собой?
- Не с собой, я поем здесь.
- Вы один съедите пятнадцать чизбургеров?
- Да. А что, они большие? Или пятнадцать - многовато?
- Да, многовато.
- Ну, ладно, двенадцать, дюжина.
- А вы не пьяны?
- Не знаю. Можно напиться шестью банками пива?
- Эй, друг, ставлю сотню, что ты не съешь шести двойных чизбургеров, куда там двенадцать.
- То есть, они и правда такие большие?
- Сто долларов, что вы не съедите и шести.
- Вообще-то я голоден... Но вы правы, двенадцать - это многовато. Сделаем так: два двойных чизбургера, три порции жареной курицы, сэндвич с беконом, два с говядиной по-швейцарски, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, две мисочки чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
- По одному от каждого? Что-то еще?
- Три порции лука колечками. Это вкуснее, чем двенадцать чизбургеров. Только без огурчиков.
- Сто баксов. Если вы съедите всё это за час, не вставая из-за стойки. И удержите внутри.
- Но, вообще-то, я не игрок.
- Тогда два к одному. Нет, я дам вам три к одному. Три моих сотни против одной вашей.
- Ну, Бог с вами. Что такое деньги?
<...>
- Что будете пить, сэр?... Ваш заказ.
- Ладно, по моему сигналу. На старт, внимание...
- Стойте-ка. Кетчуп, пожалуйста.
- Могу я принять ваш заказ?
- Пятнадцать двойных чизбургеров, пожалуйста.
- Пятнадцать двойных с собой?
- Не с собой, я поем здесь.
- Вы один съедите пятнадцать чизбургеров?
- Да. А что, они большие? Или пятнадцать - многовато?
- Да, многовато.
- Ну, ладно, двенадцать, дюжина.
- А вы не пьяны?
- Не знаю. Можно напиться шестью банками пива?
- Эй, друг, ставлю сотню, что ты не съешь шести двойных чизбургеров, куда там двенадцать.
- То есть, они и правда такие большие?
- Сто долларов, что вы не съедите и шести.
- Вообще-то я голоден... Но вы правы, двенадцать - это многовато. Сделаем так: два двойных чизбургера, три порции жареной курицы, сэндвич с беконом, два с говядиной по-швейцарски, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, две мисочки чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
- По одному от каждого? Что-то еще?
- Три порции лука колечками. Это вкуснее, чем двенадцать чизбургеров. Только без огурчиков.
- Сто баксов. Если вы съедите всё это за час, не вставая из-за стойки. И удержите внутри.
- Но, вообще-то, я не игрок.
- Тогда два к одному. Нет, я дам вам три к одному. Три моих сотни против одной вашей.
- Ну, Бог с вами. Что такое деньги?
<...>
- Что будете пить, сэр?... Ваш заказ.
- Ладно, по моему сигналу. На старт, внимание...
- Стойте-ка. Кетчуп, пожалуйста.
- Могу я принять ваш заказ?
- Пятнадцать двойных чизбургеров, пожалуйста.
- Пятнадцать двойных с собой?
- Не с собой, я поем здесь.
- Вы один съедите пятнадцать чизбургеров?
- Да. А что, они большие? Или пятнадцать - многовато?
- Да, многовато.
- Ну, ладно, двенадцать, дюжина.
- А вы не пьяны?
- Не знаю. Можно напиться шестью банками пива?
- Эй, друг, ставлю сотню, что ты не съешь шести двойных чизбургеров, куда там двенадцать.
- То есть, они и правда такие большие?
- Сто долларов, что вы не съедите и шести.
- Вообще-то я голоден... Но вы правы, двенадцать - это многовато. Сделаем так: два двойных чизбургера, три порции жареной курицы, сэндвич с беконом, два с говядиной по-швейцарски, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, две мисочки чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
- По одному от каждого? Что-то еще?
- Три порции лука колечками. Это вкуснее, чем двенадцать чизбургеров. Только без огурчиков.
- Сто баксов. Если вы съедите всё это за час, не вставая из-за стойки. И удержите внутри.
- Но, вообще-то, я не игрок.
- Тогда два к одному. Нет, я дам вам три к одному. Три моих сотни против одной вашей.
- Ну, Бог с вами. Что такое деньги?
<...>
- Что будете пить, сэр?... Ваш заказ.
- Ладно, по моему сигналу. На старт, внимание...
- Стойте-ка. Кетчуп, пожалуйста.
- Могу я принять ваш заказ?
- Пятнадцать двойных чизбургеров, пожалуйста.
- Пятнадцать двойных с собой?
- Не с собой, я поем здесь.
- Вы один съедите пятнадцать чизбургеров?
- Да. А что, они большие? Или пятнадцать - многовато?
- Да, многовато.
- Ну, ладно, двенадцать, дюжина.
- А вы не пьяны?
- Не знаю. Можно напиться шестью банками пива?
- Эй, друг, ставлю сотню, что ты не съешь шести двойных чизбургеров, куда там двенадцать.
- То есть, они и правда такие большие?
- Сто долларов, что вы не съедите и шести.
- Вообще-то я голоден... Но вы правы, двенадцать - это многовато. Сделаем так: два двойных чизбургера, три порции жареной курицы, сэндвич с беконом, два с говядиной по-швейцарски, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, две мисочки чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
- По одному от каждого? Что-то еще?
- Три порции лука колечками. Это вкуснее, чем двенадцать чизбургеров. Только без огурчиков.
- Сто баксов. Если вы съедите всё это за час, не вставая из-за стойки. И удержите внутри.
- Но, вообще-то, я не игрок.
- Тогда два к одному. Нет, я дам вам три к одному. Три моих сотни против одной вашей.
- Ну, Бог с вами. Что такое деньги?
<...>
- Что будете пить, сэр?... Ваш заказ.
- Ладно, по моему сигналу. На старт, внимание...
- Стойте-ка. Кетчуп, пожалуйста.

Нил Оливер: — Кто вы?
О. Ж. Грант: — «О. Ж.» значит «одно желание». Это моя работа — исполнять желания, по одному на клиента. Ваше интереснее, чем обычно. Открытое, что говорит о работе мысли, а не жадности. Чаще попадаются другие: «Дайте, дайте, дайте». Как правило, деньги, секс и так далее. Неинтересно. Хотя, кому как.
Нил Оливер: — Шарик, он врёт?
Магический шар: — Тебе решать.

<b>Нил Оливер:</b>- Кто вы?
<b>О. Ж. Грант:</b>- «О.Ж.» значит «одно желание». Это моя работа - исполнять желания, по одному на клиента. Ваше интереснее, чем обычно. Открытое, что говорит о работе мысли, а не жадности. Чаще попадаются другие: «Дайте, дайте, дайте». Как правило, деньги, секс и так далее. Неинтересно. Хотя, кому как.
<b>Нил Оливер:</b>- Шарик, он врёт?
<b>Магический шар:</b>- Тебе решать.
<b>Нил Оливер:</b>- Кто вы?
<b>О. Ж. Грант:</b>- «О.Ж.» значит «одно желание». Это моя работа - исполнять желания, по одному на клиента. Ваше интереснее, чем обычно. Открытое, что говорит о работе мысли, а не жадности. Чаще попадаются другие: «Дайте, дайте, дайте». Как правило, деньги, секс и так далее. Неинтересно. Хотя, кому как.
<b>Нил Оливер:</b>- Шарик, он врёт?
<b>Магический шар:</b>- Тебе решать.
<b>Нил Оливер:</b>- Кто вы?
<b>О. Ж. Грант:</b>- «О.Ж.» значит «одно желание». Это моя работа - исполнять желания, по одному на клиента. Ваше интереснее, чем обычно. Открытое, что говорит о работе мысли, а не жадности. Чаще попадаются другие: «Дайте, дайте, дайте». Как правило, деньги, секс и так далее. Неинтересно. Хотя, кому как.
<b>Нил Оливер:</b>- Шарик, он врёт?
<b>Магический шар:</b>- Тебе решать.

О. Ж. Грант: — О! Забыл отдать вам подарок! [дарит Нилу «магический шар» — шар предсказаний] Помните своё желание?
Нил Оливер: — Ответ!
О. Ж. Грант: — Да.
Нил Оливер: — Здорово!
О. Ж. Грант: — Будет ещё лучше. Попробуйте вопросы на «да» или «нет».
Нил Оливер: — Ладно. Шарик, автострада 60 существует?
Магический шар: — Для тебя существует, Нил! Сверни направо у знака «Стоп».
О. Ж. Грант: — Я ведь сказал, будет лучше.

<b>О. Ж. Грант:</b>- О! Забыл отдать вам подарок! [<em>дарит Нилу «магический шар» - шар предсказаний</em>] Помните своё желание?
<b>Нил Оливер:</b>- Ответ! 
<b>О. Ж. Грант:</b>- Да. 
<b>Нил Оливер:</b>- Здорово!
<b>О. Ж. Грант:</b>- Будет ещё лучше. Попробуйте вопросы на «да» или «нет».
<b>Нил Оливер:</b>- Ладно. Шарик, автострада 60 существует?
<b>Магический шар:</b>- Для тебя существует, Нил! Сверни направо у знака «Стоп». 
<b>О. Ж. Грант:</b>- Я ведь сказал, будет лучше.
<b>О. Ж. Грант:</b>- О! Забыл отдать вам подарок! [<em>дарит Нилу «магический шар» - шар предсказаний</em>] Помните своё желание?
<b>Нил Оливер:</b>- Ответ! 
<b>О. Ж. Грант:</b>- Да. 
<b>Нил Оливер:</b>- Здорово!
<b>О. Ж. Грант:</b>- Будет ещё лучше. Попробуйте вопросы на «да» или «нет».
<b>Нил Оливер:</b>- Ладно. Шарик, автострада 60 существует?
<b>Магический шар:</b>- Для тебя существует, Нил! Сверни направо у знака «Стоп». 
<b>О. Ж. Грант:</b>- Я ведь сказал, будет лучше.
<b>О. Ж. Грант:</b>- О! Забыл отдать вам подарок! [<em>дарит Нилу «магический шар» - шар предсказаний</em>] Помните своё желание?
<b>Нил Оливер:</b>- Ответ! 
<b>О. Ж. Грант:</b>- Да. 
<b>Нил Оливер:</b>- Здорово!
<b>О. Ж. Грант:</b>- Будет ещё лучше. Попробуйте вопросы на «да» или «нет».
<b>Нил Оливер:</b>- Ладно. Шарик, автострада 60 существует?
<b>Магический шар:</b>- Для тебя существует, Нил! Сверни направо у знака «Стоп». 
<b>О. Ж. Грант:</b>- Я ведь сказал, будет лучше.
Пояснение к цитате: 

Шар судьбы [Шарик] являет собой магический шарик, который умеет отвечать на вопросы касающиеся жизни человека и его будущего (если его потрясти).

— Сколько вам повторять? Автострады 60 нет. Дорога есть, а автострады нет.
— Должна быть.
— Смотрите. Вот 70-я. Следующая автострада на юг — 40-я. Если бы 60-я существовала, то где-то между 40-й и 70-й. Но, как видите, ее нет. Не существует.

- Сколько вам повторять? Автострады 60 нет. Дорога есть, а автострады нет.
- Должна быть.
- Смотрите. Вот 70-я. Следующая автострада на юг - 40-я. Если бы 60-я существовала, то где-то между 40-й и 70-й. Но, как видите, ее нет. Не существует.
- Сколько вам повторять? Автострады 60 нет. Дорога есть, а автострады нет.
- Должна быть.
- Смотрите. Вот 70-я. Следующая автострада на юг - 40-я. Если бы 60-я существовала, то где-то между 40-й и 70-й. Но, как видите, ее нет. Не существует.

— Но у тебя школа?!
— К черту школу. У меня эйфория!

- Но у тебя школа?!
- К черту школу. У меня эйфория!
- Но у тебя школа?!
- К черту школу. У меня эйфория!
Пояснение к цитате: 

Мать пытается забрать с дискотеки сына, а он, приняв наркотик под названием «Эйфория», отказывается.

— Что, если я умер? Если я мёртв, то могу ехать и по встречной полосе. Верно?
— Ну, попробуйте. А пока мы разгоняемся и ждём большого грузовика, который появится примерно через двадцать пять секунд, подумайте вот над чем. Если вы умерли, то это загробный мир. И вы заключили сделку, скрепленную кровью, с человеком, который всё про вас знал, в том числе и то, что вы скажете. Кто бы это мог быть? И стоит ли его злить? Обожаю эту автостраду!

- Что, если я умер? Если я мёртв, то могу ехать и по встречной полосе. Верно?
- Ну, попробуйте. А пока мы разгоняемся и ждём большого грузовика, который появится примерно через двадцать пять секунд, подумайте вот над чем. Если вы умерли, то это загробный мир. И вы заключили сделку, скрепленную кровью, с человеком, который всё про вас знал, в том числе и то, что вы скажете. Кто бы это мог быть? И стоит ли его злить? Обожаю эту автостраду!
- Что, если я умер? Если я мёртв, то могу ехать и по встречной полосе. Верно?
- Ну, попробуйте. А пока мы разгоняемся и ждём большого грузовика, который появится примерно через двадцать пять секунд, подумайте вот над чем. Если вы умерли, то это загробный мир. И вы заключили сделку, скрепленную кровью, с человеком, который всё про вас знал, в том числе и то, что вы скажете. Кто бы это мог быть? И стоит ли его злить? Обожаю эту автостраду!

Лучше плыть по течению. Может, кто её угонит.

Лучше плыть по течению. Может, кто её угонит.
Пояснение к цитате: 

[про подаренную машину.] Отец Нила — преуспевающий адвокат. На день рождения Нил получает от отца красный BMW (отец знает, что его любимый цвет — синий) и рекомендацию в адвокатскую школу. Нил хочет отказаться и от того, и от другого, но предпочитает не ссориться с отцом.

Нет вашей любимой цитаты из "Трасса 60 (Interstate 60)"?