Far Cry 3

38 цитат
Дата выхода: 
29.11.2012
Жанр: 
Шутер от первого лица, Action-adventure, Шутер
Разработчик: 
Ubisoft Montreal, Ubisoft Shanghai, Ubisoft Red Storm, Ubisoft Reflections, Ubisoft Massive
Издатель: 
Ubisoft
Платформы: 
PlayStation 3, Xbox 360, Windows

Far Cry 3 — мультиплатформенная видеоигра в жанре Action и открытый мир, с элементами RPG разработанная Ubisoft Montreal при участии Ubisoft Shanghai и Ubisoft Massive и изданная Ubisoft.

Является третьей игрой из одноимённой серии игр.

Я уже говорил тебе, что такое безумие, а? Безумие – это точное повторение одного и того же действия. Раз за разом, в надежде на изменение. Это есть безумие. Когда впервые я это услышал, не помню, кто сказал эту хрень, я, бум, убил его. Смысл в том, окей, он был прав. И тогда я стал видеть это везде. Везде, куда ни глянь – эти болваны. Куда ни глянь, делают точно одно и то же, снова и снова, и снова, и снова. И думают: «Сейчас все изменится. Не-не-не, прошу. Сейчас все будет иначе.»

89
1
90

Что такое, Джейсон? Джейсон, что не так? Почему ты не смеешься, как в небе? Больше не смешно? Я тебя не радую..? Летя в гребаное небо, ты думал, что ты схватил судьбу за вертлявую жопу. Но, брат, тут внизу… Тут внизу… Облом.

38
0
38

Ох, Джейсон-Джейсон-Джейсон! Ты пришёл завалить меня в моём же доме из-за этой суки Цитры, а за родного брата и пальцем не пошевелил? Крыса ты продажная! Скотина, блъ!
Ничо, братан, не волнуйся. Я семью тоже не люблю. Когда увидимся, скажи мне «спасибо», ладно? Ведь я освобожу твою отравленную ядом сраную душу, ублюдок ты больной!
Посмотри на себя, Джейсон. Тупой, блъ, белый мальчик. Ты пришёл сюда — в мои сраные джунгли, и решил, что ты — воин, блъ! Ты думаешь, что знаешь, что это такое — убивать?

20
0
20

— Весь мир балансирует, а я — точка равновесия. Летя в гребаное небо, ты думал, что схватил судьбу за вертлявую жопу, но брат...
— Ты сильный, могучий воин...
— ... как тебе с моей сестричкой, а? Ха... она хочет сделать тебя воином. Ты облажался, Джейсон. Давай, нажимай. Спускай курок! Застрели меня, стреляй!

27
1
28

— Скажи мне: «Мама, папа».
— Мама, папа...
— Я люблю вас.
— Мам, пап, я хочу домой.
— Очень хорошо... Давай так же еще раз.
Нет...
— С большим чувством. Ты можешь, милая, давай...
— Йоу, Ваас. Там Броди наших натянул на «Медузе», он реально оху...
— Бенджамин, Бенни, Бен! Я тут снимаю фильм, окей?
— Слушай, тебе бы уйти отсюда надо... Эти сраные дебилы про тебя сказа...
— Ты мог бы... не ругаться?! А то у нас тут, между прочим, леди, актриса!
— Пошел... на хер.
— Я — на хер?! Ха-ха... Ты видишь, что ты наделал?! Ты настроил мою актрису против меня! Теперь пошел на ***! Исчезни!... Прошу простить моего друга и его бестактность. Он просто полный козел. Сыграем так, чтобы «Оскара» дали, окей?
Нет...
Слезы. Отлично. Дальше...

14
2
16

Сюрприз, мудила! Думаешь, я не знал, что ты придёшь? Я разочарован! А я так на тебя надеялся, Джейсон! Такой, блъ, потенциал! И вот ты здесь, запертый в жизненных рамках, как сраная крыса! И дело в том, что я тебя сюда не тащил — ты припёрся сюда по своей воле! Вот что Цитра с вами делает — обращает вас, говнюков, в крыс. А мне приходится избавляться от грызунов, но... для этого и нужны братья, да?

7
0
7

Я убил столько людей, что потерял счёт. Я не могу забыть об этом. Я монстр. Я чувствую... гнев внутри себя! Но я спокоен... где-то внутри есть что-то. Что-то лучшее.

7
0
7

— Нравится что-нибудь? Мне лично нравятся красные. Пурпурные поднимают настроение. Хотя тут все отличные. О, только не жёлтые! Их не бери — они могут убить: смесь не совсем проработана. Кстати, я — доктор Эрнхардт... ну, с утра вроде был...
— Да... Я — Джейсон. Дэннис сказал, что вы можете помочь, и что у вас мой друг.
— Один из «друзей», да? Попозже зайди, я ещё не варил... А! Так ты про девушку! Дэйзи, да?
— Что? Так это Дэйзи?!
— Я-то думал, ты просто шифруешься.
— Где она?
— В моём же доме, сэр. Здесь...

9
2
11

— Эй, Джейсон! Скучал по мне?... Кто набил, а? Я спрашиваю, кто набил [татау]? Цитра набила, а? Думаешь, ты один из нас? Думаешь, ты как я? У мажора из Калифорнии стояк на экзотику!... А я всажу пулю в череп моей сестры... как твоему брату, Гранту...
— Пошёл ты!
— Ты злишься, Джейсон? Ты злишься... Окей, я понимаю. Ведь без семьи, кто мы, блъ, такие? Знаешь, когда-то ради сестры я мог сделать что угодно. Я убил впервые — ради сестры... но ей этого было мало. Не-не-не-не-не, прошу! Ты-то понимаешь, в чём прикол, а? Наши любимые исподтишка бьют каждый раз! Они говорят мне: «Ваас, кого ты выберешь? Их или нас? Нас или их, блъ?» Как будто мне, блъ, ещё надо выбирать, сука!... Кстати, зажигалка твоя — дерьмо. Ладно, хватит лирики. Это плохо, что Цитра сделала наколку: теперь тебя можно убить, только полностью стерев. Тсс, не плачь. Всё окей... Джейсон... Клянусь богом, мужик, это правда прекрасно, что ты готов умереть за любимую... Оставим голубков наедине.

7
1
8

— Вот. Деньги на оружие.
— Э-э-э...
— Ты же хочешь спасти брата?
— Я раньше ни в кого не стрелял.
— Как там говорят в Америке? «Всё когда-то бывает в первый раз».

5
0
5

— Уиллис, ты?
— Джейсон, я нашёл твоего друга — Кита Рэмзи. Его купил один из диллеров Хойта. Он сидит в баре, в трущобах. Его зовут Бак.
— Хех! Его зовут Бак, он полный му...

Пояснение к цитате: 
Неоконченная фраза, сказанная о Баке, когда Джейсон услышал впервые о нем
6
1
7