Чтобы мысль подрубить под корень нет такого мачете на свете: никому не покорен ветер, никому не покорен. Если смерть погасить сумеет свет возлюбленный мысли, — значит, жизнь не имеет смысла, смысла жизнь не имеет. Пояснение к цитате: Перевод А. Наймана Поделиться Комментировать Скопировать Сообщить об ошибке
О жизнь, ты мать совершенства, прекрасного ты сосуд, в котором и скорби цветут, и брезжит рассвет блаженства. И, смерти твоей под стать, в которой родишься ты снова, — звезды погибнуть готовы, чтоб день мог скорей настать. Пояснение к цитате: Перевод А. Наймана жизньсмерть Поделиться Комментировать Скопировать Сообщить об ошибке