Перевод: Андрей Бикетов.
Пояснение к цитате:
Я напрасно страдал,
Жар огня разрушал мою плоть без остатка,
Истязал по ночам, я роднился подчас
С дрожью смерти,
По гребням возвышенных гор беспощадно
Пожирали по-прежнему тени свою черноту.
Я люблю тебя без обязательств, всё так же люблю.
Пояснение к цитате:
Перевод: Андрей Бикетов.
Томление воздушное бесцельно.
Я раны вечной болью зашиваю;
<...>
Как тихо... Тишина и та садится
В свету тенистом травяных покровов,
Завеса сорняков проросших, запах
Корней древесных в голосе звучащем,
В туманной дымке постоянства леса.
Тоска почила на краю листа.
Так души беспрерывно отдыхают
То здесь, то там, меж памятью и сном.
Пояснение к цитате:
Перевод: Андрей Бикетов.
Нет вашей любимой цитаты из "Марио Поцци"? Добавить цитату