Огромного моря валы
С грохотом катят камни,
Набегом берег тесня.
Расколются, раздробятся,
Рассыплются, падают пеной...
В глубокой тьме,
Черной, как ягоды тута,
Скрыты грядой
Восьмиярусных облаков,
Кричат перелётные гуси.
Какая печальная мысль!
Взгляните, во что превратился
Даже он, этот дикий гусь,
Летевший посреди облаков,
На самом краю небосвода.
Пояснение к цитате:
Увидев, что на кухонной доске распластан дикий гусь, утративший свое подобие
Нежданная весть,
Но стоит ли удивляться?
И всё же, всё же...
Какой мимолётный сон -
Наша земная жизнь.
Где боги живут?
Где обитают будды?
Ищите их
Только в глубинах сердца
Любого из смертных людей.
Пояснение к цитате:
Переводчик: Вера Николаевна Маркова.
Я поднялся на холм,
Полон грусти, — и что же:
Там шиповник в цвету.
Нет вашей любимой цитаты из "Минамото Санэтомо"? Добавить цитату