Формула любви – цитаты из фильма

80 цитат
Формула любви
Год: 
1984
Страна: 
СССР
Жанр: 
комедия, мелодрама
Режиссер: 

Музыкальная комедия по мотивам повести Алексея Толстого «Граф Калиостро» . В 1780 году Джузеппе Калиостро прибыл в Россию для представления высшей знати. Умыкнув под предлогом лечения отца юную Марью Ивановну, граф пытается влюбить в себя девицу, но безуспешно.

В провинциальном поместье, где волею случая оказались путешественники, живет юноша, влюбленный в мраморную статую. С помощью Калиостро он надеется оживить мрамор, но встреча с живой Машей все меняет...

— Это Жазель. Француженка. Я признал её. По ноге.
— Не-е, это не Жазель. Жазель была брунетка, а эта вся белая.

- Это Жазель. Француженка. Я признал её. По ноге.
- Не-е, это не Жазель. Жазель была брунетка, а эта вся белая.
- Это Жазель. Француженка. Я признал её. По ноге.
- Не-е, это не Жазель. Жазель была брунетка, а эта вся белая.
Пояснение к цитате: 

Обсуждают статую «Прасковьи Тулуповой» — мраморная копия статуи «Одалиска (Суламитида)» / «Odalisque (Sulamitide)» итальянского скульптора Паскуале Романелли (1812-1887), изображает вымышленную восточную красавицу.

— Для чего живёт человек на земле? Скажите.
— Как же так сразу-то? И потом, где живёт? Ежели у нас, в Смоленской губернии — это одно, ежели в Тамбовской губернии — это другое.

- Для чего живёт человек на земле? Скажите.
- Как же так сразу-то? И потом, где живёт? Ежели у нас, в Смоленской губернии — это одно, ежели в Тамбовской губернии — это другое.
- Для чего живёт человек на земле? Скажите.
- Как же так сразу-то? И потом, где живёт? Ежели у нас, в Смоленской губернии — это одно, ежели в Тамбовской губернии — это другое.

Я уже разбудил стихию энергетических потоков, я уже вступил во взаимодействие с силами магнетической субстанции! Вы что, сударь, на базар пришли?! Знаки зодиака, вот 24 кабалистических символа, вот ключ, врата и семь сфер. Всё уже дышит и приведено в действие.

Я уже разбудил стихию энергетических потоков, я уже вступил во взаимодействие с силами магнетической субстанции! Вы что, сударь, на базар пришли?! Знаки зодиака, вот 24 кабалистических символа, вот ключ, врата и семь сфер. Всё уже дышит и приведено в действие.
Пояснение к цитате: 

«Оживление» статуи.

— Но я не люблю вас, Ваше Сиятельство. Неужели вы этого не видите?
— Вижу, вижу, но мы в начале опыта. Золото из ртути возникает на десятый день, любовь из неприязни — на пятнадцатый… Мы с вами две недели в пути. Наступает критический момент!

- Но я не люблю вас, Ваше Сиятельство. Неужели вы этого не видите?
- Вижу, вижу, но мы в начале опыта. Золото из ртути возникает на десятый день, любовь из неприязни - на пятнадцатый… Мы с вами две недели в пути. Наступает критический момент!
- Но я не люблю вас, Ваше Сиятельство. Неужели вы этого не видите?
- Вижу, вижу, но мы в начале опыта. Золото из ртути возникает на десятый день, любовь из неприязни - на пятнадцатый… Мы с вами две недели в пути. Наступает критический момент!

— Обо мне спроси, граф! Сколько мне на роду написано?
— В твою судьбу хочу вчитаться, но неразборчива строка. Лишь вижу цифру 19… Пока…
— А как понять сие?
Век грядущий, век девятнадцатый, успокоит вас, сударыня.
— А я-то, дура, помирать собралась. Спроси, батюшка, может, замуж ещё сходить напоследок?

- Обо мне спроси, граф! Сколько мне на роду написано?
- В твою судьбу хочу вчитаться, но неразборчива строка. Лишь вижу цифру 19… Пока…
- А как понять сие?
- Век грядущий, век девятнадцатый, успокоит вас, сударыня.
- А я-то, дура, помирать собралась. Спроси, батюшка, может, замуж ещё сходить напоследок?
- Обо мне спроси, граф! Сколько мне на роду написано?
- В твою судьбу хочу вчитаться, но неразборчива строка. Лишь вижу цифру 19… Пока…
- А как понять сие?
- Век грядущий, век девятнадцатый, успокоит вас, сударыня.
- А я-то, дура, помирать собралась. Спроси, батюшка, может, замуж ещё сходить напоследок?

Маргадон: — Жакоб! Дое партьяо! Чистаболо эс питандо!
Жакоб: — Ва марира мацато, стронцо!
Маргадон: — Аршафарэ кретино шеймо!
Жакоб: — Виканоно урлале бурто фача!
Маргадон: — Вико, баста! Баста! Баста! Камило!
Фимка: — Но! Но! Но! Престо, синьоре! Дезоро мио! Санта мария бергарито переме аморе манон дементи кейре!

<b>Маргадон:</b> - Жакоб! Дое партьяо! Чистаболо эс питандо!
<b>Жакоб:</b> - Ва марира мацато, стронцо!
<b>Маргадон:</b> - Аршафарэ кретино шеймо!
<b>Жакоб:</b> - Виканоно урлале бурто фача!
<b>Маргадон:</b> - Вико, баста! Баста! Баста! Камило!
<b>Фимка:</b> - Но! Но! Но! Престо, синьоре! Дезоро мио! Санта мария бергарито переме аморе манон дементи кейре!
<b>Маргадон:</b> - Жакоб! Дое партьяо! Чистаболо эс питандо!
<b>Жакоб:</b> - Ва марира мацато, стронцо!
<b>Маргадон:</b> - Аршафарэ кретино шеймо!
<b>Жакоб:</b> - Виканоно урлале бурто фача!
<b>Маргадон:</b> - Вико, баста! Баста! Баста! Камило!
<b>Фимка:</b> - Но! Но! Но! Престо, синьоре! Дезоро мио! Санта мария бергарито переме аморе манон дементи кейре!
<b>Маргадон:</b> - Жакоб! Дое партьяо! Чистаболо эс питандо!
<b>Жакоб:</b> - Ва марира мацато, стронцо!
<b>Маргадон:</b> - Аршафарэ кретино шеймо!
<b>Жакоб:</b> - Виканоно урлале бурто фача!
<b>Маргадон:</b> - Вико, баста! Баста! Баста! Камило!
<b>Фимка:</b> - Но! Но! Но! Престо, синьоре! Дезоро мио! Санта мария бергарито переме аморе манон дементи кейре!

Алексей: — Я понял. Вы, сударь, обманщик и злодей! Я убью вас. Милостивый государь, вы — бесчестный человек!
Калиостро: — Это вызов?
Алексей: — Да!
Жакоб: — Господа, я в последний раз предлагаю вам подумать о примирении.
Маргадон: — Мерси, но сие невозможно.
Жакоб: — Тогда — к барьеру.
Калиостро: — Что же вы медлите, сударь?
Алексей: — Вы — гость, вам положено стрелять первым.

<b>Алексей:</b> - Я понял. Вы, сударь, обманщик и злодей! Я убью вас. Милостивый государь, вы - бесчестный человек!
<b>Калиостро:</b> - Это вызов?
<b>Алексей:</b> - Да!
<b>Жакоб:</b> - Господа, я в последний раз предлагаю вам подумать о примирении.
<b>Маргадон:</b> - Мерси, но сие невозможно.
<b>Жакоб:</b> - Тогда - к барьеру.
<b>Калиостро:</b> - Что же вы медлите, сударь?
<b>Алексей:</b> - Вы - гость, вам положено стрелять первым.
<b>Алексей:</b> - Я понял. Вы, сударь, обманщик и злодей! Я убью вас. Милостивый государь, вы - бесчестный человек!
<b>Калиостро:</b> - Это вызов?
<b>Алексей:</b> - Да!
<b>Жакоб:</b> - Господа, я в последний раз предлагаю вам подумать о примирении.
<b>Маргадон:</b> - Мерси, но сие невозможно.
<b>Жакоб:</b> - Тогда - к барьеру.
<b>Калиостро:</b> - Что же вы медлите, сударь?
<b>Алексей:</b> - Вы - гость, вам положено стрелять первым.
<b>Алексей:</b> - Я понял. Вы, сударь, обманщик и злодей! Я убью вас. Милостивый государь, вы - бесчестный человек!
<b>Калиостро:</b> - Это вызов?
<b>Алексей:</b> - Да!
<b>Жакоб:</b> - Господа, я в последний раз предлагаю вам подумать о примирении.
<b>Маргадон:</b> - Мерси, но сие невозможно.
<b>Жакоб:</b> - Тогда - к барьеру.
<b>Калиостро:</b> - Что же вы медлите, сударь?
<b>Алексей:</b> - Вы - гость, вам положено стрелять первым.
<b>Алексей:</b> - Я понял. Вы, сударь, обманщик и злодей! Я убью вас. Милостивый государь, вы - бесчестный человек!
<b>Калиостро:</b> - Это вызов?
<b>Алексей:</b> - Да!
<b>Жакоб:</b> - Господа, я в последний раз предлагаю вам подумать о примирении.
<b>Маргадон:</b> - Мерси, но сие невозможно.
<b>Жакоб:</b> - Тогда - к барьеру.
<b>Калиостро:</b> - Что же вы медлите, сударь?
<b>Алексей:</b> - Вы - гость, вам положено стрелять первым.
Нет вашей любимой цитаты из "Формула любви"?