Мэнсфилд Парк (Mansfield Park) (1999) – цитаты из фильма

47 цитат

— Я слышал, Кроуфорд нанес Вам визит?
— Да.
— Он был с Вами мил?
— Да. Очень.
— Ваше сердце переменилось к нему?
— Да. И не раз. Я поняла... Я поняла, что...
— Тише. Нам с вами не следует говорить, когда слов недостаточно.
— Мне Вас не хватало.
— Мне Вас тоже.

— Но держать ее здесь, с мальчиками, неразумно.
— Если вы воспитаете ее вместе с ними с детства, пусть она даже прекрасней ангела, она всегда будет для них не более, чем сестра.

- Но держать ее здесь, с мальчиками, неразумно. 
- Если вы воспитаете ее вместе с ними с детства, пусть она даже прекрасней ангела, она всегда будет для них не более, чем сестра.

— Фанни Прайс! Ведите себя более прилично!
<...>
— Не знаю, как Вас благодарить, Эдмунд.
— Мои таланты — ничто, в сравнении с Вашими. Мои писания неуклюжи на фоне Ваших буйных сочинений.
— Да, я буйная, как зверь. Сэр Томас с этим согласится.

— Чудный сюжет, Том. В мире стало одной глупостью больше.
— Перестаньте, мистер Бертрам. «Драма для жизни...» Как там? «То же, что корабль для моря». «Средство преодолеть его, познать его глубины, его простоту, его красу».
— Я с Вами совершенно согласен, мисс Кроуфорд. Особенно хорошая драма, в которой видна сила разума, глубокое знание натуры, в которой миру явлены тончайшие грани остроумия — посредством языка. Это важно. А это — мусор.

- Чудный сюжет, Том. В мире стало одной глупостью больше. 
- Перестаньте, мистер Бертрам. "Драма для жизни..." Как там? "То же, что корабль для моря". "Средство преодолеть его, познать его глубины, его простоту, его красу". 
- Я с Вами совершенно согласен, мисс Кроуфорд. Особенно хорошая драма, в которой видна сила разума, глубокое знание натуры, в которой миру явлены тончайшие грани остроумия - посредством языка. Это важно. А это - мусор.
- Чудный сюжет, Том. В мире стало одной глупостью больше. 
- Перестаньте, мистер Бертрам. "Драма для жизни..." Как там? "То же, что корабль для моря". "Средство преодолеть его, познать его глубины, его простоту, его красу". 
- Я с Вами совершенно согласен, мисс Кроуфорд. Особенно хорошая драма, в которой видна сила разума, глубокое знание натуры, в которой миру явлены тончайшие грани остроумия - посредством языка. Это важно. А это - мусор.

— А вы что скажете, мисс Прайс?
— Мне жаль Вас огорчать, мистер Кроуфорд, но у меня нет готового мнения.
— Подозреваю, Вы почти целиком состоите из неразделенных готовых мнений.

— Какое занятие Вы бы мне предложили, мисс Кроуфорд? Как Вам известно, я не старший сын.
— У Вас есть какой-нибудь дядя или дед, кто мог бы Вас пристроить?
— Их нет.
— Станьте юристом. Еще не поздно. Вы сможете добиться успеха. При Вашем-то уме и красноречии.
— У меня нет желания блистать остроумием в споре с Вами.
— Ваш отец мог бы устроить Вас в парламент.
— Желания моего отца — вовсе не закон для меня.

— Этот Генри Кроуфорд, какой он?
— Светский хлыщ, на мой взгляд.
— Прекрасно!
— Они привлекательней в литературе, чем в жизни.
— Но они привлекательны! А леди Бертрам?
Она страдает от почти смертельной усталости.
— От чего?
— В основном, от вышивания. Никому не нужного и некрасивого. Да еще от ежедневной дозы опия.

- Этот Генри Кроуфорд, какой он? 
- Светский хлыщ, на мой взгляд. 
- Прекрасно! 
- Они привлекательней в литературе, чем в жизни. 
- Но они привлекательны! А леди Бертрам? 
- Она страдает от почти смертельной усталости. 
- От чего? 
- В основном, от вышивания. Никому не нужного и некрасивого. Да еще от ежедневной дозы опия.
- Этот Генри Кроуфорд, какой он? 
- Светский хлыщ, на мой взгляд. 
- Прекрасно! 
- Они привлекательней в литературе, чем в жизни. 
- Но они привлекательны! А леди Бертрам? 
- Она страдает от почти смертельной усталости. 
- От чего? 
- В основном, от вышивания. Никому не нужного и некрасивого. Да еще от ежедневной дозы опия.

Глупцы! Под этой крышей! Могли предположить, что Рашфорт сделает глупость — притащит газетчика.
— А под чьей крышей Вы предпочли бы скандал?

- Глупцы! Под этой крышей! Могли предположить, что Рашфорт сделает глупость - притащит газетчика. 
- А под чьей крышей Вы предпочли бы скандал?
- Глупцы! Под этой крышей! Могли предположить, что Рашфорт сделает глупость - притащит газетчика. 
- А под чьей крышей Вы предпочли бы скандал?

— Ваш брат — актер. Обаятельный — но беспринципный характер. До мозга костей.
— Просто соблазн немедленных удовольствий был слишком силен для него, не привыкшего ничем жертвовать.

Нет вашей любимой цитаты из "Мэнсфилд Парк (Mansfield Park) (1999)"?