— И что, он клюнул?
— Я хороший рыбак.
— Мы пять дней в плавании, не меньше.
— Тебе запах моря подсказал?
— Запах матросов.
— Ты либо с нами, либо против нас.
— Я не с вами, но и не против вас.
— А разве так бывает?
— Он верующий, у них так принято.
Песнь русалок.
Второй раз за день я впадаю в замешательство.
— От кинжала толку будет не больше, чем от затеянного тобой бунта.
— От бунта был толк. Я удостоился аудиенции с вами.
— Нужно действовать тихо, дальше я пойду один, вдруг твоя нога заскрипит. Термиты ещё не завелись?
— О, я очень ценю твою заботу, Джек, но всё-таки составлю тебе компанию.
— Всякую душу можно спасти.
— Это правда, священник?
— Да. Хотя, у вас маловато шансов.
— Ты там бывал?
— Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости?
— Зависит от освещения.
Твои слова подобны туману — мешают тебя разглядеть.
— Говорят, ты набираешь команду.
— Раз об этом столько говорят, видать, так и есть.
— Ты обманула меня, сказав правду?
— Да.
— Отличный ход. Я позаимствую!
Ты украл меня. И я пришёл, чтобы украсть себя обратно.
Джошами Гиббс, суд признал вас виновным в том, что вы... невиновны в том, что вы Джек Воробей.