Звездные войны: Эпизод 3 - Месть Ситхов (Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith) – цитаты из фильма

17 цитат
Звездные войны: Эпизод 3 - Месть Ситхов (Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith)
Год: 
2005
Слоган: 
«Сага окончена.»
Страна: 
США
Жанр: 
фантастика, фэнтези, боевик, приключения
Режиссер: 
Сценарий: 

Со времен, описанных во втором эпизоде, прошло 3 года.

Энакин окончательно встает на темную сторону силы и превращается в Дарта Вейдера. Республика гибнет под ударами крепнущей Империи, Джедаи теряют контроль над галактикой, а Падме готовится к тому, чтобы стать матерью. Все эти события будут разворачиваться на фоне грандиозной битвы, знаменующей финал Клонических войн…

— С нашей последней встречи мои возможности удвоились.
— Чу'дно. Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

(Чем выше задерёшь нос, тем больнее упадёшь.)

- С нашей последней встречи мои возможности удвоились.
- Чу'дно. Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

(Чем выше задерёшь нос, тем больнее упадёшь.)
- С нашей последней встречи мои возможности удвоились.
- Чу'дно. Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

(Чем выше задерёшь нос, тем больнее упадёшь.)
16
1
17

Смерть — это жизни естественная часть, радуйся за близких своих, которые в силу преобразовались, не оплакивай их, и о них не горюй, ведь к ревности приводит привязанность, а ревность — это алчности тень...

(Тенью жадности привязанность является. Должен научиться отказываться ты от того, что боишься потерять. Из головы страх выкинь, и потеря не причинит вреда тебе.)

Смерть - это жизни естественная часть, радуйся за близких своих, которые в силу преобразовались, не оплакивай их, и о них не горюй, ведь к ревности приводит привязанность, а ревность - это алчности тень...

(Тенью жадности привязанность является. Должен научиться отказываться ты от того, что боишься потерять. Из головы страх выкинь, и потеря не причинит вреда тебе.)
23
5
28

На Тёмную сторону юный Скайуокер перешёл. Мальчика, которого учил ты, нет больше. Поглотил его Дарт Вейдер.

(Растлению Тёмной стороны юный Скайуокер поддался. Мальчика, что учил ты, уже нет. Поглотил его Дарт Вейдер.)

На Тёмную сторону юный Скайуокер перешёл. Мальчика, которого учил ты, нет больше. Поглотил его Дарт Вейдер.

(Растлению Тёмной стороны юный Скайуокер поддался. Мальчика, что учил ты, уже нет. Поглотил его Дарт Вейдер.)
На Тёмную сторону юный Скайуокер перешёл. Мальчика, которого учил ты, нет больше. Поглотил его Дарт Вейдер.

(Растлению Тёмной стороны юный Скайуокер поддался. Мальчика, что учил ты, уже нет. Поглотил его Дарт Вейдер.)
На Тёмную сторону юный Скайуокер перешёл. Мальчика, которого учил ты, нет больше. Поглотил его Дарт Вейдер.

(Растлению Тёмной стороны юный Скайуокер поддался. Мальчика, что учил ты, уже нет. Поглотил его Дарт Вейдер.)
13
1
14

— Ты был Избранником! Предрекали, что ты уничтожишь ситхов, а не примкнешь к ним. Восстановишь равновесие Силы, а не ввергнешь её во Мрак.
— Ненавижу тебя!
— Ты был мне братом, Энакин. Я любил тебя!

- Ты был Избранником! Предрекали, что ты уничтожишь ситхов, а не примкнешь к ним. Восстановишь равновесие Силы, а не ввергнешь её во Мрак. 
- Ненавижу тебя!
- Ты был мне братом, Энакин. Я любил тебя!
- Ты был Избранником! Предрекали, что ты уничтожишь ситхов, а не примкнешь к ним. Восстановишь равновесие Силы, а не ввергнешь её во Мрак. 
- Ненавижу тебя!
- Ты был мне братом, Энакин. Я любил тебя!
49
22
71

— Ты позволил этому тёмному владыке смутить твой рассудок, и сейчас... И сейчас ты стал как раз тем, что поклялся уничтожить.
— Не нужно нотаций, Оби-Ван. Я насквозь вижу лгунов-джедаев. Я — не вы, и не страшусь Тёмной Стороны. Я принёс мир, свободу, справедливость и безопасность моей новой Империи!
— Твоей Империи?!
— Не вынуждай меня убивать тебя.
— Энакин, я поклялся в верности Республике и демократии!
— Если ты не со мной, значит ты мой враг.
— Только ситхи всё возводят в абсолют. Я выполню свой долг.
— Ну попробуй...

- Ты позволил этому тёмному владыке смутить твой рассудок, и сейчас... И сейчас ты стал как раз тем, что поклялся уничтожить.
- Не нужно нотаций, Оби-Ван. Я насквозь вижу лгунов-джедаев. Я - не вы, и не страшусь Тёмной Стороны. Я принёс мир, свободу, справедливость и безопасность моей новой Империи!
- Твоей Империи?!
- Не вынуждай меня убивать тебя.
- Энакин, я поклялся в верности Республике и демократии!
- Если ты не со мной, значит ты мой враг.
- Только ситхи всё возводят в абсолют. Я выполню свой долг.
- Ну попробуй...
- Ты позволил этому тёмному владыке смутить твой рассудок, и сейчас... И сейчас ты стал как раз тем, что поклялся уничтожить.
- Не нужно нотаций, Оби-Ван. Я насквозь вижу лгунов-джедаев. Я - не вы, и не страшусь Тёмной Стороны. Я принёс мир, свободу, справедливость и безопасность моей новой Империи!
- Твоей Империи?!
- Не вынуждай меня убивать тебя.
- Энакин, я поклялся в верности Республике и демократии!
- Если ты не со мной, значит ты мой враг.
- Только ситхи всё возводят в абсолют. Я выполню свой долг.
- Ну попробуй...
- Ты позволил этому тёмному владыке смутить твой рассудок, и сейчас... И сейчас ты стал как раз тем, что поклялся уничтожить.
- Не нужно нотаций, Оби-Ван. Я насквозь вижу лгунов-джедаев. Я - не вы, и не страшусь Тёмной Стороны. Я принёс мир, свободу, справедливость и безопасность моей новой Империи!
- Твоей Империи?!
- Не вынуждай меня убивать тебя.
- Энакин, я поклялся в верности Республике и демократии!
- Если ты не со мной, значит ты мой враг.
- Только ситхи всё возводят в абсолют. Я выполню свой долг.
- Ну попробуй...
5
0
5

В целях обеспечения безопасности и большей стабильности, Республика будет реорганизована нами в первую Галактическую Империю. Во имя сохранности и во имя блага общества!

В целях обеспечения безопасности и большей стабильности, Республика будет реорганизована нами в первую Галактическую Империю. Во имя сохранности и во имя блага общества!
8
32
40

— Всё кончено, Энакин! Я стою выше тебя!
— Ты недооцениваешь мою мощь!

- Всё кончено, Энакин! Я стою выше тебя!
- Ты недооцениваешь мою мощь!
- Всё кончено, Энакин! Я стою выше тебя!
- Ты недооцениваешь мою мощь!
- Всё кончено, Энакин! Я стою выше тебя!
- Ты недооцениваешь мою мощь!
Пояснение к цитате: 

Короткий диалог между Энакином Скайуокером (уже Дартом Вeйдером) и Оби-Ваном, его учителем в кульминации «Мести Ситхов», во время дуэли персонажей. Цитата стала интернет-мемом за счёт ее специфичного звучания в оригинале и пафоса.

3
0
3

— Именем галактического Сената республики... Вы арестованы, канцлер.
— Вы угрожаете мне, магистр Винду?
— Вашу участь решит Сенат.
— Это я ваш Сенат!
— Ещё нет.
— Значит, это измена.

— Именем галактического Сената республики.. Вы арестованы, канцлер.
— Вы угрожаете мне, магистр Винду?
— Вашу участь решит Сенат.
— Это я ваш Сенат! 
— Ещё нет.
— Значит, это измена.
— Именем галактического Сената республики.. Вы арестованы, канцлер.
— Вы угрожаете мне, магистр Винду?
— Вашу участь решит Сенат.
— Это я ваш Сенат! 
— Ещё нет.
— Значит, это измена.
— Именем галактического Сената республики.. Вы арестованы, канцлер.
— Вы угрожаете мне, магистр Винду?
— Вашу участь решит Сенат.
— Это я ваш Сенат! 
— Ещё нет.
— Значит, это измена.
— Именем галактического Сената республики.. Вы арестованы, канцлер.
— Вы угрожаете мне, магистр Винду?
— Вашу участь решит Сенат.
— Это я ваш Сенат! 
— Ещё нет.
— Значит, это измена.
1
0
1

— Я слышал, есть новый ученик у Вас Император, или называть Вас — Дарт Сидиус?
— Магистр Йода, Вы уцелели.
— Удивлены?
Самомнение ослепило Вас Магистр Йода. Сейчас Вы сможете испытать на себе всю убийственную мощь тёмной стороны.

- Я слышал, есть новый ученик у Вас Император, или называть Вас - Дарт Сидиус?
- Магистр Йода, Вы уцелели.
- Удивлены?
- Самомнение ослепило Вас Магистр Йода. Сейчас Вы сможете испытать на себе всю убийственную мощь тёмной стороны.
- Я слышал, есть новый ученик у Вас Император, или называть Вас - Дарт Сидиус?
- Магистр Йода, Вы уцелели.
- Удивлены?
- Самомнение ослепило Вас Магистр Йода. Сейчас Вы сможете испытать на себе всю убийственную мощь тёмной стороны.
1
0
1