Истории Кленового города (Maple Town Stories)

51 цитата
Истории Кленового города (Maple Town Stories)

— Наконец-то, на старости лет я понял, что хорошая газета может существовать и безо всяких происшествий
Правда? Тогда, дедушка поработай в нашей газете, пожалуйста!
Нет, я собираюсь путешествовать!
— Как...
— Благодаря вам я наконец вспомнил о том, про что давно забыл, гоняясь за сенсациями: как прекрасны полевые цветы, аромат трав... Да... Как много ещё надо сделать.

Пояснение к цитате: 
Дедушка Патти — журналист

— Костюмчик тебе мал. Он весь порвался.
— Не смейся! Мне его мама шила.
— Да?..
— Он мне очень дорог... Для меня это сокровище...
Правда?... Если хочешь, я тебе его зашью. Ведь и одежде стыдно, если она порвалась.
Неправда...
— Неправда.

— Как тебе не стыдно, если ты не слезешь [подходит ближе к дереву, куда забрался невоспитанный мальчишка].
— Разве можно девочке лазать по деревьям?
— Видно, мама его плохо лупила в детстве. Ну ладно, ты меня разозлил...

Что же мне делать? Никто со мной не играет... Чем бы заняться? Стяну-ка все городские сокровища!... Но воровать, когда нет зрителей не интересно. Я слишком горд. Что же мне делать?..

— Я... Я очень волнуюсь... Оставить детей одних на целый день [перебирает в руках свой платок].
— Не волнуйся, надо доверять детям.
— А вдруг что-нибудь случится... [прикусывает платок]
— Прошу внимания! Оставить детей одних в городе очень важно с точки зрения воспитания самостоятельности.

Пояснение к цитате: 
Все взрослые (кроме Гретеля) уехали в другой город на конференцию, на один день. Мэр произносит последнюю реплику.

— Интересно, сбудется ли моё желание?
— Не знаю, но я счастлив уже от того, что ты думала обо мне. А мама нас ждёт с кучей, только что испечённых, кукурузных лепёшек.
— ... Это же Гретель просил кукурузных лепёшек...
— Тогда, в благодарность за его помощь мы должны отнести ему их.
— Да. Бог исполнил все наши желания!
— Да! Патти, Он прислушался к нашим молитвам!

Пояснение к цитате: 
Диалог во время спуска с Кроличьей горы. После третьей фразы (чтобы не было путаницы) говорит Марцел (отец Патти), потом его дочь и уж потом снова Бобби.

— ... Это ты!
— Но я сегодня ничего не натворил!
— Ты натворил достаточно ДО этого!
— Пока! [спрыгивает со скалы]

Пояснение к цитате: 
После того, как Патти и Бобби вместе с Гретелем взошли на Кроличью гору и поговорили с её Божеством.

— Что это за плиты?
— ... Я думаю, может быть, это дом Бога.
— Но это не похоже на дом...
— Да, здесь нет ни крыши, ни стен...

Пояснение к цитате: 
Гретель говорит только последнюю фразу

— Теперь мы пойдём пешком, хорошо?
— Да.
— Что значит это «хорошо»? Глупцы! Если они не поторопятся то наступит ночь! [Гретель тайно наблюдает за детьми]

— ... Это меня ищут...
— ... Я чувствовал, что здесь что-то не то [отворачивается]... Конечно, поссорилась с ними и уцепилась за меня. Уходи... Я не хочу тебя видеть...
— Что?..
— Ты такая же, как и все...
— Но...
— Если ты не уйдёшь, уйду я...
— Подожди... Подожди! [обнимает] Мы же объединили силы, правда?
— Да?... Ну, в следующий раз. Мне надо бежать.
— Гретель!

Пояснение к цитате: 
Диалог между Лорой и Гретелем перед тем, как появятся одноклассники первой. Иногда Гретель может вести себя не как разбойник, кем он и является в Кленовом городе.

— ... Я думаю, тебе очень повезло. Младшие братья такие шумные. Без них намного лучше.
— Это правда. Тебя сравнивают с твоими братьями и приходится всё время с ними делиться.
— Мне всегда достаётся меньше.
— Противный мальчишка! [бьёт брата по голове]
— Ты всегда берёшь большую часть, а мне остаётся меньше...
— Хватит, только вашей драки не хватало!

Пояснение к цитате: 
Первая и последняя фразы принадлежат Бобби, а те, что в центре Диане и её младшему брату Карлу. На заметку, у Бобби три брата и сестра (все младшие). Все трое разговаривают с Лорой, надежды которой иметь младшего брата или сестру не оправдались.

— ... Украдена ребёнком и возвращена отцом...
— Я просто привязал нитку к медали... У меня свои способы. Может быть, это и по-детски, но...
— (Я проиграл! Это моё полное поражение!)

Пояснение к цитате: 
Патти извиняется за свой с Бобби "проступок".

— Чего он добивается? Он просто омерзителен!
— А правильно ли мы сделаем, если откроем планы Генриха Гретелю?
— Бобби, неужели тебе не хочется проучить этого наглого зазнайку?
— Хочется.
— Вот и отлично! Тогда кто-то должен это сделать.
— Ты говоришь о Гретеле?
— Выбора нет. Он здесь единственный преступник.

— ... Нельзя утешить того, кто не справляется со своей работой.
— Отто, в нашем городе были убийства? А когда-нибудь кто-нибудь что-нибудь здесь крал?
— Верно, никогда.
Работа полицейского заключается не только в том, чтобы ловить преступников, но и в том, чтобы не допускать преступления, ведь — так?
Правильно, правильно...

Пояснение к цитате: 
Отто принадлежит лишь первая реплика
Нет вашей любимой цитаты из "Истории Кленового города (Maple Town Stories)"?