Эй... Здесь пугает кто-нибудь?
Пояснение к цитате:
неожиданно обнаружив активированную дверь в пустом отделе страха
Про меня все говорят: я люблю пугать ребят!
Пояснение к цитате:
"кричалка" во время утренней зарядки
Ладно, только для вас. Упадёте со смеху.
Пояснение к цитате:
проглатывает микрофон, и отрыгивает им же, смеша детей
Я пугал детей, а, оказывается, этим можно пугать и маленьких монстриков.
Пояснение к цитате:
о своей машине, которая высасывает страх
Швабра, два фонарика и обивка от старого кресла никого не одурачат.
Пояснение к цитате:
описывает и говорит об маскировки ребенка (Бу)
Мой нежный болотный паучок, кого мы пугаем сегодня?..
Пояснение к цитате:
обращается к Роуз
Гад ползучий! Обещаю, что я когда-нибудь... Я разрешу тебе проучить его как следует!
После обеда в ресторане я приглашу её домой на коктейль с дохлыми мухами.
Пояснение к цитате:
это он об Селии
Вставай, валенок несчастный! Сколько можно спать?!
Пояснение к цитате:
обращение к Джеймсу
Я слежу за вами, Вазовски! Постоянно и очень внимательно!
— Мам! Опять аллигатор в дом заполз!
— Дай сюда лопату!
Нет вашей любимой цитаты из "Корпорация Монстров (Monsters, Inc.)"? Добавить цитату