Подводная братва (Shark Tale)

Жаждешь крови, Колизей?! Правда, она в воде не тонет? Меня спасла любовь!

Are you not entertained?! You can't handle the truth! You had me at hello!

Пояснение к цитате: 
этот монолог состоит из трёх цитат из фильмов "Гладиатор", "Несколько хороших парней" и "Джерри МакГуайр"
0
0
0

— Что? Алло!
— Ага, здорово! Пришли-ка пирог со всем, что есть: с анчоусами и жареными грибами…
— Лука!
— Ой! А, босс. Вы что, служите в пиццерии?
— ПОЛОЖИ ТРУБКУ!!
— Есть охота…

Пояснение к цитате: 
Дон Лино звонит Сайксу и Оскару с угрозами; в этот момент - звонок по другой линии
0
0
0

— На каких работаем условиях?
— Как насчёт 10 процентов?
— Что ж, очень даже щедро.
— Берёшь 10, мне — 90.
Нет, ни за что!
— Слушаю тебя.
— Тебе — 15!
— 70.
— 20!
— 75!
Ты опять полез вверх?!
— Фифти-фифти!
— Доволен?
— Нет! Доволен?
— Нет!
— ИДЁТ!

0
0
0

— Слышишь, как орут, Ленни?! С ума сойти! Они нас обожают!
— Тебя обожают, но не меня!
— Что?!
— Может, давай поменяемся? Давай я буду Антирыбой! Теперь-то я сумею!
— Уймись, брат! Только доиграй, и ты навек свободен. Начнёшь новую жизнь. Ну-ка скажи «Арррр!»
— Сейчас. Р-р, р-р-р... кхм... [громогласно рычит] Годится?
— Очень... миленько. За дело!

Пояснение к цитате: 
во время фальшивого сражения
0
0
0